Je vous charge, O Filles de Jérusalem, .... Les jeunes convertis, comme auparavant observés; qui, sur le tollé hideux, l'église faite dans les rues est venue à elle de savoir ce qui était le problème, qu'elle a adressée comme après avoir concerné; Cela montre l'humilité et la condescendance de l'Église, pour désirer l'aide de saints plus faibles dans sa présente affaire, ainsi que sa sensibles et sa résolution pour utiliser toutes les manières et signifient qu'elle pourrait la trouver bien-aimée; et cela devient des saints d'assister les uns aux autres; et la conversation entre elles, même avec des croyants faibles, est souvent utile. Et ces églises "adjudent", ou "causes de jurer" p; les accusa sur serment, comme ils le répondraient à Dieu; Ce qui montre la force de son amour, sa sincérité et sa sérieuse dans son enquête après lui:

Si vous trouvez mon bien-aimé; Qui n'avait que peu de connaissances de lui et de communion avec lui, depuis actuellement, il devait encore être trouvé par eux; Et c'était possible, nonobstant, qu'ils pourraient le trouver avant qu'elle ne l'ait fait, comme le Christ se montra à Mary-Madeleene, avant de le faire dans les disciples. La charge qu'elle leur a donné est,.

que vous lui disiez que je [am] malade de l'amour; ou, "Qu'est-ce que tu vas", ou "devriez-vous lui dire?" Q Pas ses coups et ses blessures, les blessures et les affrontes qu'elle avaient reçu des horloges et des gardiens du mur; ni beaucoup de choses, seule cette seule chose, qui était la plus sur son cœur, la plus haute dans son esprit, et sous laquelle elle doit mourir, sinon soulagée, "Dis-lui que je [suis] malade de l'amour"; et que pour lui, à travers son absence, et sa désir envie de lui, et les découvertes de son amour pour elle; et qui, bien que pas incurable, ni une maladie à la mort, pour le Christ ne souffre aucun de mourir d'amour à lui, mais est un très douloureux; et doit être connu sous une haletante d'une âme après Christ et sa prodigieuse jalousie de son amour, de sa soif de soirée, de sa soif et de son industrie, de profiter des manifestations de celui-ci. De cette maladie d'amour, Cantique des Cantiqu 2:5.

P השבעתי ωρκισα, Sept. "Adjureo", V. L. Pagninus, c. Q מהידו לו "QUID NARABITE EI?" Pagninus, Michaelis "Quid Indicabitis EI?" Montanus, Marckius.

Continue après la publicité
Continue après la publicité