Et la quatrième rangée A Beryl, et un onyx, et un Jasper, ... Quelle que soit la pierre contienne par le premier de cette rangée, il doit être de couleur verte de la mer; pour "tarshish", le mot utilisé, signifie la mer; Et donc la beryl, comme dit Pline R, imite la verdure de la mer pure. Braunius s le prend pour être la chrysolite qui est signifiée; et aussi Ainsworth; et il est tellement rendu par la Septante; Et ceci, selon Ruaeus T, est d'une couleur comme la verdure de la mer: "Onyx" a son nom de sa couleur d'un ongle d'un homme, comme observé avant; mais ici "Shoham" est pensé par Braunius U comme "Sardonyx", après Josephus, Jerom et la version latin de Vulgate, qui est un composé de pierres sardiennes et d'onyx: le dernier est sans aucun doute raisonné le Jasper, pour le Le mot hébreu est "jaspeh": cette pierre est parfois variée de taches comme une panthère, et est donc appelée par Onkelos "Pantere"; Le plus précieux est le vert repéré avec rouge ou violet:

ils doivent être mis en or dans leurs enveloppes; ou être réglé et enfermé dans des ouïnes ou des prises d'or, comme les deux pierres d'onyx sur les morceaux d'épaule de l'Ephod: il y avait douze de ces ouïnes ou des prises, qui pourraient être fabriquées à partir d'un morceau d'or, dans lequel les douze ci-dessus les pierres ont été mises. Ces pierres étaient sans aucun doute sorties d'Égypte par les enfants d'Israël et étaient les cadeaux de leurs princes.

r Nat. Hist. l. 37. c. 5. S UT Supra (DE VESTIU SACERD HEB. L. 2.) c. 17. Sect. 7. p. 720. T de Gemmis, l. 2. c. 7. U UT Supra, (de Vestiu Sacerd Heb. L. 2.) c. 18. Sect. 4. p. 730.

Continue après la publicité
Continue après la publicité