Et ils étaient hautain, ... Sodome et ses filles, les habitants de cet endroit et les villes adjacentes; Ils se sont levés au-dessus de Dieu et de l'homme; Ils étaient ci-dessus concernant les pauvres et les nécessiteux; et ont été ravis et gonflés de leur grande et de la prospérité et se sont comportés très insoliment, à la fois pour les concitoyens et les étrangers; voir.

Genèse 19:4;

et une abomination commise devant moi; Se référant peut-être à ce péché, qui a son nom d'eux; un péché abominable à Dieu et scandaleux à la nature humaine; et auxquels ils ont commis ouvertement et publiquement, ni craignant Dieu, ni en ce qui concerne les hommes; et sont dit être des pécheurs devant le Seigneur, Genèse 13:13 ;

Par conséquent, je les ai emmenés comme j'ai vu [bon]; à la fois de temps et de manière, comme il a la souveraineté la plus convaincue et appropriée, en pleuvant le feu et le soufre sur eux, et la fixant à titre d'exemple de la vengeance du feu éternel: ou, "quand j'ai vu" c; leur péché et leur méchanceté, dès qu'il l'a vu; Voir Genèse 18:20. Les versions latines et arabes vulgate le rendent, "comme tu scient" ou "a vu" vu "; attrayant les Juifs eux-mêmes, qui connaissaient très bien le fait; car la destruction de Sodome était notoire et flagrante.

C ככשר ראיתיתי "Cum Vidi", Cocceius; donc certains à Vatable; "Postea Quam", version Tigurine, piscator, Starckius.

Continue après la publicité
Continue après la publicité