Mais le Seigneur m'a dit, disons non, je suis un enfant, ... Cette excuse ne sera pas admise:

car vous irez à tout ce que je vais vous envoyer; soit à "tous les endroits", comme la paraphrase targum; ou "à toutes les personnes à qui" il devrait être envoyé, comme les versions Septuerie et arabe rendent les mots; ou "à toutes les choses pour lesquelles" il devrait l'envoyer, comme les versions latines syriacelles et la vulgate. Le sens est qu'il devrait aller partout et à chaque personne, et à chaque course et à chaque message qu'il devrait être envoyé et avec:

Et que ce soit que je vous commande, tu parleras; dehors et ouvertement, et ne restez rien à travers la peur des hommes; comme suit:

Continue après la publicité
Continue après la publicité