Et être instructé, O Jérusalem, ... ou "Corrigé" S; Recevez une discipline ou des instructions par châties et corrections, retour par repentance, que les maux menacés ne sont pas venus: cela montre l'affection du Seigneur à son peuple, malgré tous leurs péchés; que leur amendement, et non leur destruction, lui plaisaient; que c'était avec la réticence, il était sur le point de les rendre visite de la manière menacée; Et que même maintenant, il n'était pas trop tard, à condition qu'ils soient instruits et réformés; Mais, sinon, ils doivent s'attendre à ce qui suit:

De peur que mon âme ne quitte de toi; Sa Shechinah, sa présence divine, et tous les jetons de son amour, de sa faveur et de bonne volonté. Le Targum l'interprète de la Parole du Seigneur,.

"De peur que ma parole te rentait; ''.

Voir Romains 11:1, ou, "de peur que mon âme teigne lui-même de toi"; ou "être cueilli" T et séparé de toi: la phrase dénote une séparation totale, une force forcible, jointe à la plus grande horrorence et à la détestation. Dans Ézéchiel 23:18 , il est rendu, "mon esprit était aliéné"; Il dénote la désunion et la désaffection.

De peur que je te fais me désoler, une terre non habitée; La targum ajoute, à titre d'illustration,.

"Comme la terre de Sodome; ''.

Donc, pas un homme ne devrait pas habiter; Voir Jérémie 4:25.

s הוסרי "Cape Disciplinam", Vatallus; "Adhitte Disciplinam", Cocceius; "Castitationem", Schmidt. T קקק מךפי מךך "UT Non Luxetur, [Vel] Avellatur Anima MEA A TE", Vatable, Junius Tremellius, Schmidt.

Continue après la publicité
Continue après la publicité