Et le Seigneur dit, .... En réponse aux disciples. La version syriaque laisse le mot "Seigneur": Et la version Persic, dans la pièce de celle-ci, "Jésus":

Si vous aviez la foi comme un grain de graines de moutarde;

Matthieu 17:20.

Vous pourriez dire à cet arbre de sycamine; qui était proche à portée de main; Pour en Galilée, où le Christ était maintenant, de tels arbres ont grandi, en particulier dans la Basse-Galilée: par conséquent ces mots u;

"De Caphar-Hananiah, et vers le haut, tous les terres qui ne portent pas ין," sycamines ", est la haute galilée et de CAPHAR-Hananiah, et à la baisse, tout ce qui porte des" sycamines ", est une galilée inférieure. ''.

Ceci, par Maimonides W, est dit être un figuier sauvage; Mais les versions latines, syriaciques, arabes et éthiopiques le vulgate, le "mûrier": et que la sycamine et les mûriers sont identiques, des spectacles de Dioscorides, d'Athenaeus et de Galen; Bien que ce soit la même chose avec le sycamore dans Luc 19:4 n'est pas certain. Le premier de ces écrivains les fait d'être la même; Et les dernières affirmations sont différentes, et ils doivent donc paraître par leurs noms différents.

Sois taquiner par la racine et tu seras planté dans la mer et ça devrait vous obéir: pour que cet arbre soit cueilli par la racine à un mot qui parle, est très merveilleux et miraculeux, et au-delà du pouvoir de la nature ; Et bien plus encore pour qu'il puisse enlever dans la mer et se plantez là-bas, où les arbres ne poussent pas; et croire que cela devrait être fait, et un tel mot de commandement obéit, il convient de penser que la très bonne foi; Et pourtant, si c'était mais comme un grain de graines de moutarde, ce qui est très petit, cela pourrait être fait. La conception est de montrer, quelles sont les grandes choses par la foi et quelle augmentation leur devrait avoir.

U Misna Sheviith, c. 9. Sect. 2. W à Misna Demai, c. 1. Sect. 1. Dans Bava Bathra, c. 2. Sect. 11.

Continue après la publicité
Continue après la publicité