Et ils ont apporté à lui aussi des nourrissons, .... ainsi que des personnes adultes, qui étaient malades, à guérir par lui:

qu'il les toucherait; Afin, comme certains hommes savaient des hommes, de les guérir des maladies qui les ont assistées; pour l'une des manières par lesquelles Christ a guéri les personnes guérissaient en les touchant; Nous ne lisons pas non plus de sa touche commune à un autre but, ni de personnes qui le souhaitient de les toucher, ni leur, mais pour cette fin; Dans Matthieu 19:13 C'est lu, "qu'il devait mettre ses mains dessus"; et ainsi les versions arabes et persiques ici, afin de prier sur eux et de les bénir: mais ni dans un endroit, ni l'autre, aucune mention de leur baptême ou de leur être apportée à un tel but; Il ne peut pas non plus être conclu de par conséquent;

Mais quand [ses] disciples ont vu [ça], ils les ont réprimandés; les personnes qui ont apporté les nourrissons; Matthieu 19:13.

Continue après la publicité
Continue après la publicité