Et ils sont venus à lui et se réveillèrent, ... c'est-à-dire que les disciples proviennent d'une partie du navire, à l'entrainement, où le Christ était endormi; et par leurs cris et leurs cris, et des vociférations répétées, le réveillaient du sommeil:

Dire, maître, maître, nous périssons. Les versions latines, arabes et éthiopiques de Vulgate, ne sont que "Master", sans répétition du mot, comme dans Matthew et Mark; Mais les versions syriaciennes et persiques le répètent et rendent les mots, "notre maître, notre maître";

Matthieu 8:25.

Puis il se leva et a réprimandé le vent et la rage de l'eau, et ils ont cessé, et il y avait un calme;

Matthieu 8:26.

Continue après la publicité
Continue après la publicité