Jésus lui dit, en vérité, je me dis à toi, ... Christ, plus pour dire qu'aSsidera ce qu'il était sur le point de dire, utilise le mot en vérité ou préfixe son "amen", comme étant une certaine vérité, et Ce que Peter pourrait s'assurer de vouloir passer certainement:

Que cette nuit-là avant le coq Crow, tu me nieras trois fois; Ce qui est, comme s'il le dirait, tu ne serais pas seulement offensé à cause de moi et ne me fuiez-vous et soyez dispersé avec le reste, comme cela vous sera le cas de vous tous; Mais tu nieras que tu sais que tu m'appelais ou tu as préoccupé par moi; Et ce que tu ne sortiras pas non seulement une fois, mais encore et encore, même trois fois, l'un après l'autre et que cette nuit-là, avant que la bite ait fait des chants. Dans la marque, on dit: "Que ce jour-là, même dans cette nuit, devant le coq Crow deux fois, tu me nieras trois fois",.

Marc 14:30; qui peut être réconcilié avec les mots de Matthew et les autres évangélistes, en observant que le mot "deux fois" n'est pas dans la copie ancienne de Beza, qu'il a donné à l'Université de Cambridge, ni dans la version éthiopique; Ce qui est autorisé à être la vraie lecture, la difficulté est retirée à la fois; Mais alors que c'est dans d'autres exemplaires, aucun stress ne doit être posé à ce sujet, et il n'y en a aucun besoin: pour que le coq corresponde deux fois dans la nuit, une fois à minuit et à nouveau près de la rupture de jour; et que ce dernier chant d'être plus fort et plus bienvenu, et le plus pris en compte, est, à titre d'éminence, appelé le coq chant; et est ce que Matthew ici a le respect, et il concevoir la même chose que la marque; et le sens des deux est, qu'avant le coq corbeau une seconde fois, ce qui est le plus correct du coq qui chante, Peter aurait trois fois refuser son maître, comme il le faisait; Voir Marc 13:35, où Cock Crowing se distingue de minuit, la première fois que les corbeaux de la coq et désigne la deuxième fois de chanter; Et où la marque doit être comprise dans le même sens que Matthew, et les deux entièrement d'accord. Alors, Cock Crowing et minuit sont distingués par les Juifs, qui disent b,.

"Que sur tous les autres jours, ils retirent les cendres de l'autel, קקריאת הגגר," à coq chant ", ou près de cela, que ce soit avant ou après; mais le jour de l'expiation,.

ות, "à minuit": ''.

et qui parlent aussi des bites qui chantent une première et une seconde, et même une troisième fois c.

"Dit R. Shila, il commence son voyage avant que la bite chanse, son sang soit sur sa tête. R. Josiah dit, il ne peut pas continuer auparavant שישוב," jusqu'à ce qu'il répète "; c'est-à-dire qu'il est, jusqu'à ce qu'il corrotte deux fois: et là Sont, qui disent, jusqu'à ce qu'il tire la troisième, ou des corbes une troisième fois: de quoi parle-t-on? d'un médiateur, c'est-à-dire que ni des corbeaux trop tôt, ni trop tard. ''.

b a mal. YOMA, c. 1. Sect. 8. C T. BAB. YOMA, FOL. 21. 1.

Continue après la publicité
Continue après la publicité