Et quand il la faisait de boire de l'eau, ... pour, comme avant l'observé, et ici de Jarchi à nouveau, si elle dit que je ne l'aurierai pas, après que le rouleau soit fleuri, ils l'obligent, et la faire Buvez-la si elle le fera ou non, à moins qu'elle ne dit que je suis souillé:

Ensuite, il viendra passer, si elle est souillée et a fait de l'intrusion contre son mari; ou a engagé l'adultère:

que l'eau qui cause la malédiction entrera dans elle, [et devenir] amères; L'eau a bu par elle et avoir les malédictions grattées, entrera en elle et opérer et produire des effets amers et terribles:

et son ventre gonfle et sa cuisse doit pourrir; Pas à travers une vertu naturelle dans l'eau, ni ce qui y est mis, soit la poussière du sol du tabernacle, soit les raclures du rouleau de parchemin, celles-ci n'auraient peut-être aucune influence physique pour produire de tels effets; Mais ils doivent être attribués à une cause surnaturelle, le pouvoir et la malédiction de Dieu assistant à ce projet. Un certain écrivain juif B dit, bien que très faussement, que le prêtre a mis du poison dans l'eau, ce qui a produit de tels effets; Mais alors, comment une femme innocente pourrait-elle échapper aux effets? Cela doit être autorisé à être miraculeux et surnaturel, était-ce le cas; Mais il n'ya aucune raison de croire que quelque chose de ce genre a été mis dans ce genre, les Juifs disent C, dès que elle avait fait une fin de consommation: l'eau, les effets sont apparus; Son visage est devenu pâle immédiatement, ses yeux se sont enfermés et elle fut remplie de veines, son corps a gonflé, et ils ont appelé, la jettaient, la jettaient, qu'elle ne peut pas défiler la cour. Et le texte semble intime, comme si l'opération était immédiate; Oua, d'ailleurs, ils disent d, que, comme les eaux l'ont fouillée, alors ils l'ont fouillée (l'adultère), car il est dit deux fois, "entrera, entrera"; Et que les mêmes effets sont apparus en lui comme dans elle, mais en ni ni, à moins que le mari ne soit innocent; Car s'il n'était pas pur du même péché lui-même, les eaux ne feraient pas la recherche de sa femme E par conséquent, lorsque des adultères ont augmenté (sous le deuxième temple), les eaux amères ont cessé, selon Osée 4:14; Voir Matthieu 12:39. Cette pratique a été imitée par les païens; Le Rhin de la rivière, selon Julian l'empereur G, a tenté la légitimité des enfants; et ainsi les lacs ont été utilisés pour le procès de perjury et de non-mastoritude, comme le lac de stygien pour le parjure et un autre nom du même nom près d'Éphèse pour l'incastry; dans lequel, si les personnes soupçonnées d'adultère sont descendues, avoir la forme d'un serment suspendu à la tête de leur cou, s'ils étaient pures, les eaux se trouvaient improvisées, mais si elles sont corrompues, elles se sont gonflées jusqu'au cou et couvraient la tablette sur laquelle le serment a été écrit h. Les prêtresesses d'une certaine divinité étant obligée de vivre une vie unique, ont été jugées en buvant du sang des bœufs, sur lesquels, si faux à leur serment et corrompu, ils sont immédiatement morts, alors que Pausanias que je raconte; Et Macrobius K parle de certains lacs en Sicile, les habitants ont appelé les tasses, à quel recours auraient eu lieu lorsque des personnes étaient soupçonnées de tout mal et où un serment était pris d'entre eux; Si la personne a juré vraiment, il est parti indomptant, mais si faussement, il a immédiatement perdu sa vie dans le lac. Philostratus L raconte une eau près de Tyana, une ville de Cappadoce, sacrée à Jupiter, que les habitants appellent Asbamaea, qui, à ceux qui gardaient leurs serments étaient placides et sucrés, mais pour perjecter les personnes à l'inverse; Il a affecté leurs yeux, leurs mains et leurs pieds et les saisit de gouttes et de consommations; Ils ne pouvaient pas non plus aller de l'eau, mais il restait par elle, en deuil dans leur triste affaire et confessant leur parjure: mais ce qui se passe le plus proche de cet usage des Juifs est une coutume à Mariages parmi les sauvages au Cap-Breton M: à un festin de mariage , deux plats de viande sont amenés à l'époux et à la mariée dans deux "Ouragans" (bassins de l'écorce d'un arbre) et le président de la fête s'adresse à la mariée ainsi,.

"Et tu es que l'art sur le point d'entrer dans un état respectable, savez, que l'art de l'art va prendre des préoccupations les plus grandes calamités à toi, si ton cœur est capable de nourrir un design malade contre ton mari, ou contre votre pays : Toi ne pouvait jamais être égaré par les caresses d'un étranger; ou que tu devais trahir ton mari, et ton pays, les victuaires contenues dans ce "Ouragan" auront les effets d'un poison lent, que tu seras tué de cette très instantané; mais si, d'autre part, tu demeures fidèles à ton mari et à ton pays, si tu n'insulteras jamais celui-ci pour son défaut, je ne donne pas une description de l'autre à l'ennemi, tu trouveras cette nourriture à la fois agréable et sain. ''.

Maintenant, si ces relations peuvent être créditées, alors beaucoup plus que des eaux amères, car il y avait quelque chose de merveilleux et de surnaturel, mais rien d'incroyable:

Et la femme sera une malédiction de son peuple: le moment où elle vit; Mais alors tout cela alors qu'elle a été considérée comme une personne maudite et méprisée et a évité de tous.

B R. Samuel Tzartzah, Mekor Chayim, Fol. 91. 3. c a mal. Sotah, c. 3. Sect. 4. D Ibid. c. 5. Sect. 1. E T. BAB. Sotah, fol. 28. 1. Gersom dans LOC. f mal. Sotah, c. 2. Sect. 9. g orat. 2. p. 151. EP. 16. p. 131. H Vid. Salden. Otia, l. 1. Exercicitat. 6. Sect. 24. I Achaica, sive, l. 7. p. 450. K Saturnal. l. 5. c. 19. L Vita Apollonii, l. 1. c. 4. M Lettres véritables et mémoires relatifs à l'île de Cape Breton, c.

Continue après la publicité
Continue après la publicité