Et j'ai dit, c'est mon infirmité, .... Se référant soit à ce qu'il avait dit dans les versets précédents; et qui doit être considéré comme vérifiant et se corriger pour ce qu'il avait dit et reconnaissant son mal dedans; Et c'est comme s'il l'avait dit, c'est un péché contre Dieu, que je suis coupable d'interroger son amour et de croire ses promesses; C'est une iniquité que je suis sujette à un péché qui me satisfait facilement; Il coule de la corruption de ma nature et de la peste de mon cœur et montre un esprit déformé; C'est en raison de la faiblesse de ma foi et de mon jugement; J'ai dit cela témérairement et à la hâte, sans bien peser et envisager des choses, et je suis désolé pour cela, je vais m'arrêter et ne procédera pas non plus: sinon réconfortant et encourageant dans ses circonstances mélancoliques; Et le sens est que c'est une "infirmité", une affliction et des problèmes que je suis actuellement exercé avec; Mais c'est un temporel, il ne durera pas toujours; Je vais en surmonter et en dehors; C'est une maladie, mais pas à mort; Et c'est "le mien", ce qui me fait attribuer; Chaque homme a son affliction et sa croix, et c'est le mien et je dois le supporter patiemment; voir.

Jérémie 10:19, sinon cela fait référence à ce qui suit, que certains rendent, "les changements de la main droite du plus élevé; Et la signification peut être, c'est mon affliction et mes problèmes, qu'il y a des changements dans la main droite du plus haut; C'est-à-dire que cette main qui était exercée en sa faveur, et contre ses ennemis, était maintenant retirée et caché dans sa poitrine; Voir Psaume 74:11, et ce qui les distribua librement des faveurs à lui était maintenant déposé sur lui de manière afflictive; et à ce sens est le targum,.

"C'est mon infirmité, le changement du pouvoir de la main droite (ou la puissante main droite) du plus haut; ''.

Bien que un autre targum soit,.

"C'est ma prière, c. Les années de la fin de la main droite ''.

Et Aben Ezra en fait mention de certains comme interprétant la première clause, à laquelle de Dieu est d'accord, qui rend l'ensemble, "et j'ai dit que c'est ma prière, que la main droite du plus élevé pourrait être changée"; c'est-à-dire que ses dispensations de la Providence pourraient être changées; qu'il le ferait sortir de ces circonstances affligées, douloureuses et mélancoliques, dans un autre plus confortable: comme ces mots peuvent être compris comme ce que le psalmiste s'est réconforté, qu'il existe des «changements de la main droite du plus haut» ; J'ai été grandement troublé et en détresse, et je suis si faible que d'appeler en question la miséricorde et la faveur de Dieu et ses promesses pour moi, que je possède est mon péché; Mais j'ai des raisons de croire que ce ne sera pas toujours avec moi, Dieu enlèvera sa main, il ne restera pas toujours lourd sur moi; Bien qu'il cause de chagrin, il aura de la compassion et de retourner à moi; Il y aura un changement et j'attendrai que cela viendra: mais Kimchi pense que le mot ור, "je me souviendrai", qui se tient au début du prochain verset, appartient à cela; et doit être fourni ici, comme dans notre traduction, et interprète le tout au sens comme le sens;

Mais je me souviendrai des années de la main droite du plus haut; que le psalmiste a proposé de faire comme moyen d'éliminer ses doutes, son découragement et un incroyance, ainsi que pour soulager et renforcer sa foi; Comme ce Dieu était le plus élevé de toute la terre, et au-dessus de ses ennemis; qu'il avait une main droite de pouvoir, ce qui a été exercé dans le passé au nom de son peuple et en son nom; Ce qui n'était pas altéré et raccourci, mais le même que jamais, et tôt ou tard serait à nouveau utilisé en sa faveur.

ננות ימין עליון "mutation des mutations Dexterae excelsi", musculus, Muis; donc ainsworth.

Continue après la publicité
Continue après la publicité