Bevanda. Questa parola è riconosciuta in 1 Paralipomenon e in tutte le versioni antiche. (Kennicott) --- I protestanti forniscono: " Non è questo il sangue degli uomini che hanno messo a repentaglio la loro vita?" Invece di Jehova, (Haydock) che dovrebbe avere la m come prefisso, troviamo maleim; (1 Paralipomenon) parola mai usata in così solenni appelli al Signore. Ciò sembra dovuto alla superstizione degli Ebrei, che non pronunciavano il nome antico, forse imitando i pagani, che tenevano segreti i nomi dei loro dèi tutelari, per timore che il nemico li chiamasse e si impossessasse così del loro paese. .

Vedi Macrobio III. 9. Non si fa menzione dei Romani che si servirono di questo modo di evocazione nell'ultimo assedio di Gerusalemme, poiché non conoscevano il vero nome di Dio. Virgilio (II. 351,) scrive,--- Excessere omnes Adytis Arisque relictis,

Dii quibus imperium hoc steterat. ----- Vedi Servio; Kennicott.

Continua dopo la pubblicità
Continua dopo la pubblicità