Ma colui che scandalizzerà, con la loro dottrina o il loro esempio malvagio attirerà altri in vie peccaminose. Le parole scandalizzare e scandalo, essendo sufficientemente comprese e autorizzate dall'uso, sia in inglese che in francese, potrei pensare che vengano mantenute. Le parole offendere e offendere, nella traduzione protestante, non esprimono sufficientemente il senso. (Witham) --- Cioè, metterà un ostacolo sulla loro strada e li farà cadere nel peccato.

(Challoner) --- Da queste forti espressioni di nostro Signore, possiamo giudicare l'enormità e la malizia dello scandalo. Piuttosto che essere causa di scandalo per un fedele, e provocare la perdita della sua anima, dobbiamo essere pronti a subire ogni tormento, sì, e soffrire la morte stessa. (Denis il certosino) --- L'antica punizione tra i Greci per il sacrilegio era l'annegamento, con una macina fissata al collo, secondo Diodoro Siculo.

Continua dopo la pubblicità
Continua dopo la pubblicità