Yahweh opererà per il suo popolo una liberazione più meravigliosa dell'Esodo.

Isaia 43:14 è troppo corrotto per essere tradotto con fiducia. RV lo intende per riferirsi a una fuga via acqua dei babilonesi dalla loro città caduta. Yahweh ricorda il passaggio del suo popolo attraverso il Mar Rosso, quando travolse gli egiziani. Tanto più meraviglioso sarà il Suo nuovo risultato che sarà citato al posto dell'Esodo come prova suprema del Suo potere redentore. Farà una strada per gli esuli attraverso il deserto e farà sgorgare fiumi nell'arido deserto; le creature selvagge del deserto lo loderanno con gratitudine.

Isaia 43:15 . Ometti em.

Isaia 43:16 . Qualcosa è andato perso dopo il Signore.

Isaia 43:17 . Traduci, Esercito e guerrieri insieme. Si sdraiano e non possono alzarsi.

Isaia 43:19 . Traduci, sto facendo. sta germogliando. non lo percepite?

Isaia 43:20b , Isaia 43:21 . Una lucentezza tardiva; notare il passaggio dalla 2a alla 3a persona.

Continua dopo la pubblicità
Continua dopo la pubblicità