E le quattro bestie dissero: Amen. E i ventiquattro anziani si prostrarono e adorarono colui che vive nei secoli dei secoli.

Disse. Quindi A 'Aleph ('), Vulgata, siriaco, leggi; ma B, Copto, leggi х legonta ( G3004 )], '(ho sentito) dire.'

Amen. Quindi A; ma B, 'l'Amen (consueto).' Come in Apocalisse 4:11 , i 24 anziani affermarono la dignità di Dio di ricevere la gloria, avendo creato tutte le cose, così qui le quattro creature viventi ratificano con il loro "Amen" l'attribuzione della gloria a Lui da parte dell'intera creazione.

Quattro e venti. Omesso in AB 'Aleph (').

Lui che vive nei secoli dei secoli. Omesso in ABC 'Aleph ('); inserito da Apocalisse 4:9 . Là, dove si esprime il ringraziamento, le parole sono appropriate; qui meno, poiché la loro adorazione è prostrazione silenziosa. "Adorato" (Dio e l'Agnello). Quindi Apocalisse 11:1 , "adora" assolutamente.

Continua dopo la pubblicità
Continua dopo la pubblicità