Ora, quando videro l'audacia di Pietro e Giovanni, e si accorsero che erano uomini ignoranti e ignoranti, si meravigliarono; e ne presero conoscenza, che erano stati con Gesù.

Ora, quando videro l'audacia di Pietro e Giovanni, e si accorsero che erano uomini ignoranti e ignoranti. Con una sola parola х agrammatoi ( G62 )] significano 'uomini non istruiti nell'apprendimento delle scuole ebraiche;' e dall'altro х idiootai ( G2399 )], 'uomini del genere comune', da cui non si doveva cercare tale intelligenza e tale portamento.

Ne presero conoscenza, [ epeginooskon ( G1921 ) , o 'li riconobbero'], che erano stati con Gesù - o li identificarono come persone che avevano visto prima in compagnia di Gesù; la loro meraviglia acuisce il loro ricordo. Così Meyer, Alford, Baumgarten, Hackett, Lechler, ecc., comprendono questa notevole affermazione; e forse hanno ragione.

Ma l'osservazione dello storico può significare piuttosto che in tutto il comportamento di questi uomini il Concilio ha osservato ciò che ha irresistibilmente portato Gesù stesso davanti alla loro vista, come era stato davanti a loro solo poche settimane prima, e li ha convinti che il loro contatto con Lui era ciò che aveva impresso loro questo calmo, alto eroismo: «Pensavamo di essersene liberati; ma, ecco! Egli riappare in questi uomini, e tutto ciò che ci ha turbato nel Nazareno stesso deve ancora essere deposto in questi suoi discepoli». Che testimonianza a questi primitivi testimoni! Magari si potesse dire lo stesso dei loro successori!

Continua dopo la pubblicità
Continua dopo la pubblicità