Ora, quando videro l'audacia di Pietro e Giovanni, e si accorsero che erano uomini ignoranti e ignoranti, si meravigliarono; e ne presero conoscenza, che erano stati con Gesù. L'audacia di Pietro e Giovanni - Την παρῥησιαν, La libertà e la scioltezza con cui parlavano; poiché ora parlavano per l'immediata influenza dello Spirito Santo, e la loro parola era con potenza.

Che erano uomini ignoranti e ignoranti - Αγραμματοι, Persone senza letteratura, non educate né dedite a occupazioni letterarie - e ignoranti, ιδιωται, persone nella vita privata, educate solo nelle sue occupazioni. Non significa ignoranza nell'accezione comune del termine; e la nostra traduzione è molto impropria. In nessun senso della parola nessuno degli apostoli potrebbe essere chiamato uomini ignoranti; poiché sebbene la loro conoscenza spirituale venisse tutta dal cielo, tuttavia in tutte le altre cose sembrano essere stati uomini di buon senso, sano, forte e comune.

Hanno preso conoscenza di loro - Επεγινωσκον può implicare che hanno avuto informazioni, che erano stati discepoli di Cristo, e probabilmente potrebbero averli visti in compagnia di nostro Signore; perché non c'è dubbio che avevano spesso visto nostro Signore insegnare alle moltitudini e questi discepoli che lo assistevano.

Che fossero stati con Gesù - Se non avessero avuto il suo insegnamento, la compagnia presente li avrebbe presto confusi; ma parlavano con tanto potere e autorità che tutto il sinedrio ne rimase confuso. Colui che è ammaestrato nelle cose spirituali da Cristo Gesù ha un dono migliore della lingua dei dotti. Colui che è ammaestrato alla scuola di Cristo parlerà sempre al punto, e anche in modo intelligibile; anche se le sue parole possono non avere quella lucentezza con cui coloro che preferiscono il suono al senso sono spesso portati via.

Continua dopo la pubblicità
Continua dopo la pubblicità