E l'ira di Dio si accese perché egli era andato; e l'angelo dell'Eterno si fermò sulla strada per un avversario contro di lui. Ora stava cavalcando il suo asino e i suoi due servi erano con lui.

L'ira di Dio si è accesa perché è andato. Il dispiacere derivava in parte dal fatto che aveva trascurato la condizione alla quale gli era stato concesso il permesso, vale a dire, di aspettare che i principi di Moab "venissero a chiamarlo", e perché, attraverso il desiderio del "salario dell'ingiustizia", ​​nutriva il segreto scopo di agire in opposizione all'incarico solenne di Dio.

Per un avversario contro di lui , х lªsaaTaan ( H7854 )]. Questa è la prima occorrenza della parola Satana - ma come qui usata, in forma di verbo, descrive l'atteggiamento dell'angelo, che sembrava resistere a Balaam nella commissione di un atto proibito da Dio (cfr Giudici 5:23 ; Salmi 35:5 ), [La Settanta ha diabalein auton-un verbo analogo, donde viene diabolos ( G1228 ).]

Continua dopo la pubblicità
Continua dopo la pubblicità