Dite davvero giustizia, o congregazione? giudicate rettamente, o figli degli uomini?

Salmi 58:1 .-Perversità dei giudici ingiusti ( Salmi 58:1 ); preghiera per il loro rovesciamento; anticipazione di essa alla gioia dei giusti, ( Salmi 58:6 ); La giustizia retributiva di Dio confermata ( Salmi 58:11 ).

I giudizi ingiusti sono le persecuzioni di Saulo e del suo partito, sotto la maschera di giusti giudizi per tradimento ( 1 Samuele 24:12 ; 1 Samuele 26:10 ).

Sul titolo, 'Al-tascheet ( H516 ) ... Miktaam ( H4387 ), che lo collega con Salmi 57:1 ; Salmi 59:1 , vedi la nota su Salmi 57:1 .

Dite davvero giustizia, o congregazione? L'ebraico per "congregazione" х 'eelem ( H482 ), da 'aalam ( H481 ), legare insieme i covoni, Genesi 37:7 ] sembra essere usato nel titolo di Salmi 56:1 per 'muto'-il nostro Inglese, "lingua legata". Quindi Hengstenberg qui traduce: 'Sei davvero muto (stesso) per quanto riguarda la tua giustizia nel parlare? ( Deuteronomio 1:16 .) Quindi una parola ebraica affine in Salmi 38:13 , "muto (muto)." La menzione della sordità in Salmi 58:4 corrisponde alla menzione del mutismo qui.

Questi giudici ingiusti sono muti quando dovrebbero parlare, sordi quando dovrebbero sentire. Altri, a causa degli accenti ebraici, interpretano la frase: '(È davvero la giustizia stupidità? Parla.' Ma la versione inglese si adatta meglio al parallelismo, "O congregation" (dall'ebraico legare insieme) che risponde a "O ye sons of men". Si appella prima alle proprie coscienze ( Salmi 58:1 ); poi, vedendo che è vano rivolgersi a loro, tanto sono sordi ad ogni appello, si volta e parla di loro, ( Salmi 58:3 , Salmi 58:3 , ecc.). mostruosa anomalia, che i giudici dovrebbero parlare di ingiustizia.

Dichiari di parlare con giustizia nella tua interpretazione errata delle mie parole ( Salmi 56:5 ; Salmi 57:3 ) e delle mie azioni, come se fossi colpevole di tradimento; ma mi appello alle vostre coscienze. È davvero così?

O figli degli uomini? Voi non siete che fragili 'figli di Adamo' e dovete quindi rendere conto al Giudice infinitamente più alto ( Salmi 58:6 ; Salmi 58:11 ). In 1 Samuele 26:19 Davide, per una coincidenza non voluta, fa similmente un contrasto tra il Signore Yahweh ei figli degli uomini. "Se il Signore ti ha mosso contro di me, accetti un'offerta; ma se sono figli degli uomini, siano maledetti davanti al Signore, perché oggi mi hanno cacciato dal dimorare nell'eredità del Signore.

Continua dopo la pubblicità
Continua dopo la pubblicità