Salmi 114:8

8 che mutò la roccia in istagno, il macigno in sorgente d'acqua.

Salmi 114:8

(con Deuteronomio 32:13 )

I. Non è istruttivo per noi che cose così alte siano diventate così basse; che gli elementi del firmamento si offrono, sotto forma di pietre, per gli usi più umili? Come sono meravigliosamente passivi per tutti gli operatori e le operazioni. Sono docilmente sottomessi agli usi più bassi come ai più alti.

II. Ascolta un altro sermone di pietra: noi siamo pietre e voi siete anime. Il nostro giorno di libertà sta arrivando. Badate, o anime, che nel giorno di Dio, quando le pietre si risveglieranno alla luce, non entrerete nella casa delle tenebre e della schiavitù.

III. Le pietre sono cose ostinate, ma le anime ostinate sono le pietre più ostinate. Le pietre sono meno capaci di resistere agli influssi della natura rispetto alle anime agli influssi di Dio.

IV. Ascolta ancora una volta le pietre, e dal loro cuore: noi siamo pietre e voi siete anime; ma il tuo Signore è il nostro Signore, e il nostro Signore è il tuo Signore. Egli ha creato noi, e non noi stessi; e non c'è pietra che non sia pervasa in tutto e per tutto dalla Sua presenza. Quando morì, le anime lo derisero; ma le pietre tremavano fino al loro centro.

V. Noi siamo pietre e voi siete anime. Quando il Signore giaceva racchiuso nella pietra, non abbiamo opposto resistenza alla Sua risurrezione. Hai ceduto, affinché risuscitasse dai morti che è in te?

VI. Abbiamo la sostanza delle pietre, ma non c'è in noi la volontà di pietra di resistere a Colui al quale nulla dovrebbe resistere. Hai la sostanza delle anime; ma porti dentro di te una volontà di pietra, con la quale resisti al tuo Signore, come mai le pietre hanno fatto. È meglio essere pietre che anime simili.

J. Pulsford, Ore tranquille, p. 241.

Riferimenti: Salmi 115:3 . A. Mursell, Pulpito del mondo cristiano, vol. xvii., p. 8. Salmi 115:12 . Rivista Omiletica, vol. viii., p. 249. Salmi 115:15 Spurgeon, Sermoni, vol. xviii., n. 1077.

Continua dopo la pubblicità