Allora Saul prese tremila uomini scelti da tutto Israele e andò a cercare Davide e i suoi uomini sulle rocce delle capre selvatiche. Rocce delle capre selvatiche - L'originale (צורי היעלים tsurey haiyeelim) è variamente inteso. La Vulgata fa una parafrasi: Super abruptissimas petras quae solis ibicibus perviae sunt; "Sulle rocce più scoscese sulle quali possono viaggiare solo gli stambecchi." Il Targum: le caverne delle rocce.

I Settanta fanno dell'originale un nome proprio; poiché da צרוי היעלים tsurey haiyeelim, fanno Σαδδαιεμ Saddaiem, e in alcune copie Αειαμειν Aeiamein, che sono evidentemente corruzioni dell'ebraico.

Continua dopo la pubblicità
Continua dopo la pubblicità