Cantico dei Cantici 5:1

Sono venuta nel mio giardino, sorella mia, sposa _mia_ : ho raccolto la mia mirra con il mio aroma; Ho mangiato il mio favo con il mio miele; Ho bevuto il mio vino con il mio latte: mangiate, o amici; bevi, sì, bevi in ​​abbondanza, o diletto. sono venuto nel mio giardino - באתי bathi, sono venuto,... [ Continua a leggere ]

Cantico dei Cantici 5:2

Dormo, ma il mio cuore si sveglia: _è_ la voce del mio diletto che bussa _dicendo_ : Aprimi, sorella mia, amore mio, colomba mia, mia immacolata: perché la mia testa è piena di rugiada _e i_ miei riccioli di gocce della notte. Dormo, ma il mio cuore si sveglia - Questa è una nuova parte; e alcuni su... [ Continua a leggere ]

Cantico dei Cantici 5:3

mi sono tolto il cappotto; come lo metto? mi sono lavato i piedi; come li contaminerò? Ho messo via il mio cappotto - La sposa deve essere stata in un sogno o in molto disordine mentale per aver fatto le scuse frivole qui menzionate. Le parole si riferiscono al caso di una persona che era andata a r... [ Continua a leggere ]

Cantico dei Cantici 5:4

Il mio diletto ha messo la sua mano per il foro _della porta_ , e le mie viscere si sono commosse per lui. Mi ha messo in mano il mio diletto - Se fosse una scena reale, di cui si parla in questo e nei due versi successivi, dovrebbe riferirsi, dal noto uso delle metafore, a vezzeggiative matrimonial... [ Continua a leggere ]

Cantico dei Cantici 5:5

Mi sono alzato per aprire al mio amato; e le mie mani colavano _di_ mirra, e le mie dita _di_ mirra profumata, sulle maniglie della serratura. Le mie mani gocciolavano di mirra - Era usanza presso i Romani, come raccontano Brissonio, Isidoro e altri, di condurre la sposa alla casa dello sposo con fi... [ Continua a leggere ]

Cantico dei Cantici 5:6

Ho aperto al mio amato; ma il mio diletto si era ritirato, _e_ non c'era più: la mia anima non è riuscita quando egli parlava l'ho cercato, ma io non l'ho trovato; L'ho chiamato, ma non mi ha risposto.... [ Continua a leggere ]

Cantico dei Cantici 5:7

Le sentinelle che giravano per la città mi trovarono, mi percossero, mi ferirono; i custodi delle mura mi hanno tolto il velo. Mi hanno tolto il velo - L'hanno strappato rudemente, per scoprire chi fosse. Vedi su Sol 5:2 ((nota) Strappare il velo significa, in una frase orientale, deflorare o disono... [ Continua a leggere ]

Cantico dei Cantici 5:8

Vi scongiuro, figlie di Gerusalemme, se trovate il mio diletto, di dirgli che _sono_ malata d'amore. Sono stufo d'amore - "Sono estremamente preoccupato per la sua assenza; e sono angosciato a causa del mio comportamento sconsiderato nei suoi confronti". Quest'ultima frase può essere ben tradotta, ... [ Continua a leggere ]

Cantico dei Cantici 5:9

Qual _è la_ tua amata più di _un'altra_ amata, o la più bella tra le donne? ciò che _è_ tuo diletto più di _un altro_ amico, che tu fai così ci scongiuri? Qual è la tua amata più di un'altra amata - Questa domanda offre alla sposa l'opportunità di irrompere in una descrizione altamente elaborata del... [ Continua a leggere ]

Cantico dei Cantici 5:10

Il mio amato _è_ bianco e rubicondo, il più importante tra diecimila. Il mio amato è bianco e rubicondo - Rosso e bianco, opportunamente mescolati, sono essenziali per una carnagione fine; e questo è ciò che si dice: ha la carnagione più bella tra diecimila persone; nessuno in quel numero è uguale a... [ Continua a leggere ]

Cantico dei Cantici 5:11

La sua testa _è come_ l'oro più fine, i suoi riccioli _sono_ cespugliosi _e_ neri come un corvo. La sua testa è come l'oro più fine - Ha la testa più bella, fine e maestosa. L'oro è qui usato per esprimere l'eccellenza. Le sue ciocche sono cespugliose, croccanti o arricciate. Questo potrebbe riferi... [ Continua a leggere ]

Cantico dei Cantici 5:12

I suoi occhi _sono_ come _gli occhi_ delle colombe presso i fiumi d'acqua, lavati nel latte _e ben_ fissati. I suoi occhi sono come gli occhi delle colombe - Vedi in Sol 4:1 ((nota). Lavato con latte - Il bianco dell'occhio, estremamente bianco. Con l'uso dello stibium, in Oriente, l'occhio è reso... [ Continua a leggere ]

Cantico dei Cantici 5:13

Le sue guance _sono_ come un letto di spezie, _come_ fiori dolci: le sue labbra _come_ gigli, che sgorgano mirra profumata. Le sue guance sono come un letto di spezie - Forse significa un letto in giardino, dove crescevano erbe odorifere. Ma si è supposto che si riferisse alla sua barba, che in un g... [ Continua a leggere ]

Cantico dei Cantici 5:14

Le sue mani _sono come_ anelli d'oro incastonati con il berillo: il suo ventre _è come_ avorio luminoso ricoperto _di_ zaffiri. Le sue mani - anelli d'oro incastonati con il berillo - sembrano proprio riferirsi ad anelli d'oro incastonati con pietre preziose alle dita, e forse a cerchietti o braccia... [ Continua a leggere ]

Cantico dei Cantici 5:15

Le sue gambe _sono come_ colonne di marmo, incastonate su basi d'oro fino: il suo aspetto _è_ come il Libano, eccellente come i cedri. Le sue gambe sono come colonne di marmo - Squisitamente tornite e ben fatte; le orbite d'oro possono riferirsi alle sue pantofole. Su questi una profusione di oro e... [ Continua a leggere ]

Cantico dei Cantici 5:16

La sua bocca _è_ dolcissima: sì, _è_ assolutamente adorabile. Questa _è la_ mia amata, e questa _è_ mia amica, o figlie di Gerusalemme. La sua bocca è dolcissima - La sua eloquenza è grande e la sua voce è affascinante. Ogni parola che pronuncia è dolcezza, mitezza e benevolenza stessa. Poi, venendo... [ Continua a leggere ]

Continua dopo la pubblicità