Non si vendono due passeri per un soldo? e nessuno di loro cadrà a terra senza tuo Padre. Non si vendono due passeri per un soldo? - αριου. Un romano As era un decimo di Denario, che era circa sette pence e mezzo, e un decimo di sette pence e mezzo fa solo tre centesimi.

La parola ασσαριον, che traduciamo farthing, si trova tra i rabbini nella parola עיסר aisar, che, secondo Maimonide, è pari a quattro grani d'argento, ma è usata tra loro per esprimere una cosa di infima, o quasi valore. Nostro Signore sembra aver preso in prestito l'espressione, Uno di loro non cadrà a terra, ecc., Dai suoi stessi compatrioti. In Bereshith Rabba, sec.

79, fol. 77, si dice: Al tempo in cui gli ebrei furono costretti all'apostasia, Rab. Simeone, Ben. Jochai e suo figlio Eliezer si nascosero in una caverna e si nutrirono di bucce secche. Dopo tredici anni uscirono; e, seduti all'imbocco della grotta, osservarono un uccellatore che stendeva le sue reti per catturare gli uccelli; e tutte le volte che il Bath Kol diceva dimos, scappa! l'uccello fuggì; ma quando disse ספקולא spicula, un dardo, l'uccello fu preso.

Allora il rabbino disse: Neanche un uccello si prende senza il Cielo, cioè senza la volontà di Dio, tanto meno la vita dell'uomo! La dottrina che si vuole inculcare è questa: la provvidenza di Dio si estende alle cose più minute; ogni cosa è continuamente sotto il governo e la cura di Dio, e nulla avviene senza la sua volontà o permesso; se poi riguarda i passeri, quanto più uomo, e quanto più ancora l'anima che in lui confida!

Cadi a terra - Invece di επι την γην, Origene, Clemente, Crisostomo, Juvencus e sei manoscritti. di Mathai, leggi εις την παγιδα, in un laccio. Bengel ipotizza che potrebbe essere stato scritto in un primo momento, επι την παγην; che la prima sillaba πα essendo perduta dalla parola, γην, la terra, invece di παγην, laccio, divenne la lettura comune.

Senza tuo Padre - Senza la volontà di tuo Padre: της βουλης, la volontà o consiglio, è qui aggiunta da Origene, Copto, tutto l'Arabo, quest'ultimo Persico, Gotico, tutto l'Itala tranne due; Tert., Iren., Cypr., Novaziano e altri padri latini. Se l'evidenza è ritenuta insufficiente per dar diritto all'ammissione nel testo, vi resti una parola corsiva supplementare, necessaria per rendere evidente il significato del luogo.

Tutte le cose sono ordinate dal consiglio di Dio. Questa è una grande consolazione per coloro che sono provati e afflitti. La fede in una Provvidenza che tutto saggia e che tutto dirige, è un potente sostegno negli incidenti più dolorosi della vita. Nulla sfugge ai suoi misericordiosi ossequi, neppure le più piccole cose di cui si può dire solo creatore e conservatore; quanto meno quelli di cui è Padre, Salvatore e felicità infinita! Vedi su Luca 12:7 (nota).

Continua dopo la pubblicità
Continua dopo la pubblicità