Efraim è il mio caro figlio? Letteralmente, un figlio di delizia , cioè accarezzato e accarezzato.

È un bambino simpatico? — Dobbiamo chiederci se a queste domande sia implicita una risposta affermativa o negativa. Sul primo punto di vista, le parole esprimono l'anelito del cuore di un padre verso il figlio che ancora ama nonostante tutte le sue colpe. Geova si meraviglia, per così dire, del suo affetto per una persona così ribelle. Su quest'ultimo danno risalto alle colpe per averlo privato di ogni pretesa di amare, anche se il cuore del padre anelava al prodigo pietoso. Il primo dà, senza dubbio, il significato migliore. In ogni parola, sia di rimprovero che di invito, era implicito un ricordo affettuoso.

Perché da quando ho parlato contro di lui. — Meglio, tutte le volte che parlo con lui. La preposizione difficilmente può avere il significato di "contro", per il quale Geremia usa parole diverse, e implica piuttosto (come nel "comunicato con" di 1 Samuele 25:39 ; "Quando si Cantico dei Cantici 8:8 per lei", Cantico Cantico dei Cantici 8:8 ) — parlare per vincere.

Da alcuni commentatori (Ewald) la parola per "parlare" è resa "colpire", ma la traduzione ordinaria dà un significato adeguato. L'originale dà sia per "ricordare sinceramente" che per "sicuramente abbi pietà" l'idioma ebraico di reduplicazione - Ricordando, ricordo; pietoso, compatisco. Il pensiero espresso è che Geova non poteva convincersi a pronunciare la sentenza di rigetto. Il suo amore si è rivolto al penitente che si è rivolto a Lui. Abbiamo qualcosa come un presagio dell'amore del padre del figliol prodigo in Luca 15:20 .

Continua dopo la pubblicità
Continua dopo la pubblicità