Prepara le nazioni. — La parola qui e in Geremia 51:29 trasmette, come in Geremia 22:7 , l'idea della consacrazione.

Chiama contro di lei i regni di Ararat, Minni e Ashchenaz. — Il primo di questi nomi era sconosciuto ai geografi greci e romani, e sebbene qui reso Arareth dai LXX., è altrove tradotto dall'Armenia, come nella versione inglese di Isaia 37:38 . Il nome Ararat è sanscrito e significa "la terra santa".

Il sito di Minni non è stato identificato, e il nome non ricorre altrove, a meno che, con alcuni studiosi, non lo troviamo in Salmi 45:9 , e traduciamo "fuori dai palazzi d'avorio di Minni". Il nome "Minyes" si trova in Giuseppe Flavio ( Antt. i. 3, p. 6), e Minnai nelle iscrizioni assire. Rawlinson (Erode.

ip 464) li colloca sopra il lago Urumiyeh. È chiaro dal contesto che il loro paese faceva parte dell'Armenia. Ashchenaz appare in Genesi 10:3 come connesso con Gomer, cioè con gli Sciti. Si suppone che la prima sillaba contenga la radice del nome Asia, che è stato gradualmente esteso al continente. Gli ebrei moderni applicano il nome ashkenaziti a quelli della loro razza che si sono stabiliti in Germania e nell'Europa orientale, il nome sefarditi viene applicato a quelli della Spagna e dell'Occidente.

Nomina un capitano contro di lei. — La parola per “capitano” si trova solo qui e in Nahum 3:17 . Probabilmente era una parola assira, che significava "capitano" o "ospite".

Fai in modo che i cavalli si avvicinino come i bruti bruchi. — Meglio, come le ispide locuste. La parola descrive l'insetto nel suo terzo stadio di crescita, quando le ali non sono ancora spiegate dalle loro custodie, e quando sono più distruttive nelle loro devastazioni.

Continua dopo la pubblicità
Continua dopo la pubblicità