Amico, perché vieni? — La parola è la stessa di Matteo 20:13 ; Matteo 22:12 ; e "compagno" e il vecchio e non ancora obsoleto "mate" inglese si avvicinano al suo significato. Nel greco classico era usato dai compagni di guerra, o marinai, l'uno dell'altro.

Socrate lo usava nel conversare con i suoi studiosi (Platone, Repub. i., p. 334). Probabilmente è subito dopo che il bacio è stato così dato che dobbiamo inserire il breve dialogo tra nostro Signore e gli ufficiali riportato in Giovanni 18:2 .

Continua dopo la pubblicità
Continua dopo la pubblicità