Salmi 59:1-17

1 Per il Capo de' musici. "Non distruggere". Inno di Davide, quando Saul mandò a guardargli la casa per ucciderlo. Liberami dai miei nemici, o mio Dio; ponimi in luogo alto al sicuro dai miei aggressori.

2 Liberami dagli operatori d'iniquità, e salvami dagli uomini di sangue.

3 Perché, ecco essi pongono agguati all'anima mia; uomini potenti si radunano contro a me, senza che in me vi sia misfatto né peccato, o Eterno!

4 Senza che in me vi sia iniquità, essi corrono e si preparano. Dèstati, vieni a me, e vedi!

5 Tu, o Eterno, che sei l'Iddio degli eserciti, l'Iddio d'Israele, lèvati a visitare tutte le genti! Non far grazia ad alcuno dei perfidi malfattori! Sela.

6 Tornan la sera, urlano come cani e vanno attorno per la città.

7 Ecco, vomitano ingiurie dalla lor bocca; hanno delle spade sulle labbra. Tanto, dicono essi, chi ci ode?

8 Ma tu, o Eterno, ti riderai di loro; ti farai beffe di tutte le genti.

9 O mia forza, a te io riguarderò, perché Dio è il mio alto ricetto.

10 L'Iddio mio mi verrà incontro colla sua benignità, Iddio mi farà veder sui miei nemici quel che desidero.

11 Non li uccidere, che talora il mio popolo non lo dimentichi: falli, per la tua potenza, andar vagando ed abbattili, o Signore, nostro scudo.

12 Ogni parola delle loro labbra è peccato della lor bocca; siano dunque presi nei laccio della lor superbia; siano presi per le maledizioni e le menzogne che proferiscono.

13 Distruggili nel tuo furore, distruggili sì che non siano più: e si conoscerà fino alle estremità della terra he Dio signoreggia su Giacobbe. Sela.

14 Tornino pure la sera, urlino come cani e vadano attorno per la città.

15 Vadano vagando per trovar da mangiare, e se non trovano da saziarsi, passino così la notte.

16 Ma io canterò la tua potenza, e al mattino loderò ad alta voce la tua benignità, perché tu sei stato per me un alto ricetto, un rifugio nel giorno della mia distretta.

17 O mia forza, a te salmeggerò, perché Dio è il mio alto ricetto, l'Iddio benigno per me.

Salmi 59:1

LA soprascritta rende questo il più antico dei salmi di Davide, risalenti alla persecuzione di Sauline. Ha molti punti di connessione con gli altri di quel gruppo, ma le sue affinità più strette sono con Salmi 55:1 , che è comunemente considerato appartenente al periodo di incubazione della ribellione di Assalonne (cfr Salmi 55:10 con Salmi 59:6 ; Salmi 59:14 e Salmi 55:21 con Salmi 59:7 .

L'allusione ai nemici che pattugliano la città, comune a entrambi i salmi, sembra riferirsi a un fatto, e può in questo salmo fondarsi sulla vigilanza degli emissari di Saulo: ma la sua presenza in entrambi ne indebolisce la forza come qui conferma della soprascritta . Non segue necessariamente dalla menzione delle "nazioni" che i nemici del salmista siano stranieri. La loro presenza in città e l'accento posto sulle parole come armi sono contro questa supposizione.

Nel complesso, i contenuti del salmo non smentiscono la tradizione del titolo, ma non la attestano con forza. Se abbiamo accettato la paternità davidica degli altri salmi di questo gruppo, la estenderemo a questo; perché sono chiaramente un gruppo, davidico o no. Il salmo si divide in due parti principali ( Salmi 59:1 e Salmi 59:10 ), ciascuna chiusa con un ritornello, e ciascuna suddivisa in due sezioni minori, la prima delle quali in ogni caso termina con Selah, e la quest'ultimo inizia con un altro ritornello. Le due parti percorrono più o meno lo stesso motivo di richiesta, descrizione dei nemici, fiducia nella liberazione e nella sconfitta dei nemici.

Ma nella prima metà il salmista prega per se stesso, e nella seconda prega contro i suoi persecutori, mentre la sicura fiducia nella propria liberazione prende il posto dello sguardo allarmato sulla loro potenza e crudeltà.

La prima metà della prima parte inizia e termina con le petizioni. In esse è incorporato un racconto lamentoso delle macchinazioni degli avversari, che sono, per così dire, dispiegate davanti agli occhi di Dio, accompagnate da proteste di innocenza. Le preghiere, che racchiudono come in un cerchietto, questa descrizione dell'odio non provocato, sono varie, così che le prime suppliche sono dirette alla liberazione del cantante, mentre le seconde invocano il giudizio sui suoi antagonisti.

La forte affermazione dell'innocenza è, ovviamente, da limitare alla condotta del salmista verso i suoi nemici. Lo attaccano senza provocazione. Ovviamente questa caratteristica corrisponde ai fatti dell'odio di Saul nei confronti di Davide, e come ovviamente non corrisponde ai fatti delle sofferenze di Israele da nemici stranieri, che secondo l'attuale interpretazione favorita sono l'occasione del salmo.

Nessun cantante devoto potrebbe fraintendere così tanto la ragione dei disastri della nazione da sostenere che siano caduti su teste innocenti. Piuttosto, quando un salmista pianse le calamità nazionali, le ricondusse ai peccati nazionali. "L'ira è salita contro Israele, perché non credeva in Dio". Il salmista chiama Dio a guardare le azioni dei suoi nemici. Contro di lui sono diretti entrambi complotti segreti e aggressioni aperte.

Il nemico sta in agguato per la sua vita; ma anche, con feroce entusiasmo, come quello dei soldati che si affrettano a schierarsi in ordine di battaglia, "corrono e si mettono a posto". Questa è probabilmente semplicemente una metafora, poiché il resto del salmo non sembra contemplare la guerra reale. L'imminenza del pericolo costringe l'uomo minacciato a una preghiera urgente. È così urgente che irrompe nel parallelismo di Salmi 59:4 , sostituendo il suo grido penetrante "Svegliati, ecco!" per la seconda proposizione propria che continua la descrizione nella prima.

Il cantante si affretta ad afferrare la mano di Dio, perché sente la pressione del vento che gli soffia sul viso. È saggio interrompere la contemplazione dei nemici e dei pericoli gridando a Dio. La preghiera è una buona interruzione di un catalogo di pericoli. Le petizioni in Salmi 59:5 sono notevoli, sia nella loro accumulazione dei nomi divini sia nella loro apparente trascendenza del bisogno del supplicante.

La prima caratteristica non è un mero ammasso artificiale o tautologico di titoli, ma indica ripetuti atti di fede e sforzi di contemplazione. Ogni nome suggerisce qualcosa in Dio che incoraggia la speranza e, quando è interpellato da un'anima fiduciosa, lo spinge ad agire. La stessa parola introduttiva dell'invocazione, "E tu", è importante. Mette la potenza di Dio in grande contrasto con l'odio frettoloso dell'avversario; e il suo significato è accresciuto se si tiene conto della sua ricorrenza in Salmi 59:8 e della sua relazione con "Ed io" in Salmi 59:16 .

La combinazione dei nomi divini è notevole qui, dall'inserimento di Dio ( Elohim ) tra le due parti del nome permanente, Geova degli eserciti. L'anomalia è resa ancora più anomala dalla forma peculiare della parola, Elohim , che non subisce la modifica che ci si aspetta in una tale costruzione. Le stesse peculiarità si verificano in altri salmi elohistici. Salmi 80:4 ; Salmi 80:19 e Salmi 84:8 La peculiare forma grammaticale sarebbe spiegata se le tre parole fossero considerate come tre nomi di coordinate, Geova, Elohim, Zebaoth, e questa spiegazione è favorita dai buoni critici.

Ma è esagerato dire, con Baethgen, che "Zebaoth può essere inteso solo come un nome divino indipendente (Komm., in loc .). Altre spiegazioni sono almeno possibili, come quella di Delitzsch, che " Elohim , come Geova, è diventato un nome proprio", e quindi non subisce modifiche. La forza supplichevole dei nomi, tuttavia, è chiara, qualunque sia il resoconto delle anomalie formali.

Si appellano a Dio e rincuorano la fiducia del ricorrente esponendo l'altezza di Dio, che governa le forze merlate dell'universo, che "corrono e si schierano" al suo comando e per l'aiuto del suo servo, e davanti al quale il i ranghi dei nemici sembrano esigui e pochi. Espongono anche la relazione di Dio con Israele, di cui il singolo supplicante è un membro.

La petizione, basata su questi nomi, è supposta dai commentatori moderni per dimostrare che i nemici del salmista erano pagani, il che, ovviamente, distruggerebbe la paternità davidica e renderebbe il cantante una personificazione della nazione. Ma contro questo va osservata la descrizione dei nemici nell'ultima frase di Salmi 59:5 come "apostati", che deve riferirsi agli israeliti. Anche il libero accesso alla "città", di cui si parla in Salmi 59:6 , è sfavorevole a tale supposizione, così come il risalto dato alle parole del nemico.

I nemici stranieri avrebbero avuto altre spade oltre a quelle portate tra le labbra. La preghiera che Geova si sarebbe levato per visitare "tutte le nazioni" è spiegata molto più naturalmente, come sullo stesso principio del giudizio dei "popoli" in Salmi 7:1 . Tutti i casi speciali sono sussunti sotto l'unico giudizio generale. Il salmista cerca la propria liberazione come un esempio di quella manifestazione mondiale della giustizia divina che "renderà ad ogni uomo secondo le sue opere.

"Non solo le considerazioni personali lo spingono alla sua preghiera; ma, per quanto pressanti e stridule come sia il grido di liberazione personale, il salmista non è così assorbito in se stesso da non poter allargare i suoi pensieri e desideri a una manifestazione mondiale. della giustizia divina, di cui la sua stessa fuga sarà una piccola parte.Tale riconoscimento dell'universale nel particolare è prerogativa nei ceti inferiori del poeta e dell'uomo di genio, è la forza e il conforto dell'uomo che vive di fede e lega tutte le cose a Dio. Gli strumenti qui colpiscono, per fissare l'attenzione sullo spettacolo di Dio suscitato per colpire e della fine degli apostati.

Il confronto dei nemici del salmista con i cani avviene in un altro salmo attribuito a Davide. Salmi 22:16 ; Salmi 22:20 Sono come i feroci, magri e senza padrone che infestano le strade delle città d'Oriente, a caccia affamati di frattaglie e pronti a ringhiare o ringhiare a ogni passante.

Sebbene il cane non sia un animale notturno, la sera sarebbe naturalmente un momento in cui questi si aggirano specialmente per la città in cerca di cibo, se delusi durante il giorno. L'immagine suggerisce l'entusiasmo, l'illegalità, l'oscenità e la persistenza dei nemici. Se il salmo è giustamente datato nella soprascritta, trova la più accurata realizzazione nell'astuta, crudele vigilanza delle spie di Saul. La parola resa dall'A.

V. e RV "fare rumore" è "detto di solito del ringhio dell'orso e del tubare della colomba" (Delitzsch). Indica un suono più basso dell'abbaiare, e quindi esprime la rabbia repressa per paura che il suo oggetto si allarma. La parola tradotta (AV e RV) "rutto" significa sgorgare, e si trova in senso buono in Salmi 19:1 .

Qui può forse essere inteso come "schiuma", con qualche vantaggio per la verità dell'immagine. "Le spade sono nelle loro labbra" - cioè , il loro discorso è di uccidere il salmista, o le loro calunnie tagliate come spade; e la corona del loro male è il loro scherno al Dio apparentemente sordo e passivo.

Con sorprendente subitaneità, come se un rapido tocco scostasse un sipario, la visione di Dio per come Egli considera veramente i nemici è balenata su di loro in Salmi 59:8 . La forte antitesi espressa dal "E tu", come in Salmi 59:5 , arriva con forza travolgente.

In basso c'è la folla di nemici avidi, osceni, crudeli e blasfemi; in alto, sul trono in un terribile riposo, che non è, come sognano, negligenza o ignoranza, è Geova, che si fa beffe della loro immaginaria sicurezza. La tremenda metafora del riso di Dio è troppo arditamente antropomorfa per essere fraintesa. Suona come il germe dell'immagine solenne in Salmi 2:1 , ed è probabilmente la fonte dell'espressione simile in Salmi 37:13 .

L'introduzione del pensiero più ampio del "beffardo" di Dio - cioè , discernere e manifestare in atto, l'impotenza degli sforzi empi di "tutte le nazioni" - deve essere spiegata sullo stesso principio della stretta connessione percepita dal devoto cantante tra il particolare e il generale, il che spiega l'analoga estensione di vista in Salmi 59:5 .

Salmi 59:9 è il ritornello che chiude la prima parte. La lettura del testo ebraico, "La sua forza", deve essere abbandonata, in quanto incomprensibile, e la leggera alterazione richiesta per leggere "mio" invece di "suo" adottata, come nella seconda istanza del ritornello in Salmi 59:17 .

L'ulteriore alterazione del testo, tuttavia, per cui in Salmi 59:9 si leggerebbe "Io arpa" invece di "Io veglierò", e la variazione dei due ritornelli non è solo conforme all'uso, ma porta una fase delicata di progresso in fiducia. Chi comincia con l'attesa di Dio finisce col cantare lodi a Dio. Il silenzio dell'attesa paziente si cambia per la melodia della liberazione ricevuta.

La prima parte della seconda divisione, come la corrispondente porzione della prima divisione, è principalmente preghiera, ma con la differenza significativa che le suppliche ora sono dirette non alla liberazione del salmista, ma alla punizione dei suoi nemici. Per se stesso è sicuro che il suo Dio gli verrà incontro con la sua benevolenza, e che, così incontrato e aiutato, guarderà, sicuro, alla loro rovina.

Il margine ebraico propone di leggere "Il Dio del mio amore mi incontrerà" - una frase incompleta, che non dice con che cosa Dio lo incontrerà. Ma il testo ha bisogno solo del cambiamento di un punto vocale per fornire la lettura perfettamente appropriata. "Il mio Dio mi incontrerà con la sua benignità", che è nettamente da preferire. È singolare che la sostituzione di "mio" con "suo", che è inutilmente suggerita dal margine ebraico per Salmi 59:10 , sia richiesta ma non suggerita per Salmi 59:9 .

Si è tentati di chiedersi se ci sia stato un errore di uno scriba nell'attaccare la correzione al versetto sbagliato. La parte centrale di questa parte del salmo è composta da terribili desideri per la distruzione dei nemici. Non c'è niente di più terribile nelle imprecazioni del Salterio di quella richiesta che il dono di una rapida fine delle loro miserie non possa essere concesso loro. La rugiada della pietà per la sofferenza è prosciugata dal fuoco del severo desiderio per l'esibizione di un esempio significativo di giustizia giudiziaria divina.

Quel desiderio eleva la preghiera al di sopra del livello della vendetta personale, ma non ne alleggerisce l'orrore. Potrebbe esserci un'allusione alla sorte di Caino, che fu tenuto in vita e fatto "fuggitivo e vagabondo". Che sia così o no, il desiderio che i nemici possano essere mantenuti in vita per essere colpiti dalla forza di Dio - o, come la parola può significare, essere dispersi in preda al panico dall'esercito di Dio - è uno che segna la differenza tra il vecchio e il nuovo patto.

Il motivo di queste spaventose punizioni è esposto con veemenza in Salmi 59:12 . Ogni parola pronunciata dagli avversari è peccato. Il loro orgoglio autosufficiente, che è rivolta contro la dipendenza da Dio, è come una trappola per prenderli. Dicono maledizioni e bugie, per le quali è dovuta la punizione. Questa narrazione dei loro delitti, non tanto contro il salmista, pur coinvolgendolo, quanto contro Dio, accende di nuovo la sua indignazione, ed egli divampa con suppliche che sembrano dimenticare quelle precedenti per la persistente distruzione: "Finiteli con ira, finite loro.

La contraddizione può essere solo apparente, e questo grido appassionato può presupporre il compimento del primo. Il salmista allora desidererà due cose terribili: prima la sofferenza prolungata, e poi un colpo schiacciante per porvi fine. Il suo desiderio ultimo in entrambe è il Avrebbe voluto che i malfattori fossero risparmiati abbastanza a lungo da essere monumenti della giustizia punitiva di Dio, li avrebbe fatti finire, affinché il fragore della loro caduta potesse riverberare lontano e proclamare che Dio regna in Giacobbe.

"Fino ai confini della terra" può essere collegato sia a "regole" che a "sapere". Nella prima costruzione si penserà che dal suo trono in Israele Dio eserciti il ​​dominio universalmente; in quest'ultimo, che l'eco del giudizio su questi malfattori raggiunga terre lontane. Quest'ultimo significato è favorito dagli accenti, ed è, nel complesso, da preferire. Ma quale strano senso del proprio significato per la manifestazione della potenza di Dio al mondo doveva avere questo cantante, se si poteva supporre che gli eventi della sua vita fossero così di importanza universale! Non c'è da meravigliarsi che i fautori della teoria della personificazione ne trovino una forte conferma in tali enunciati; e, in effetti, l'unica altra spiegazione di loro è che il salmista sosteneva, e sapeva di tenere,

Se tali anticipazioni erano più che sogni selvaggi, il loro adoratore deve aver parlato nella persona della nazione, o deve aver saputo di essere lo strumento di Dio per estendere il Suo nome attraverso il mondo. Nessuna persona soddisfa così adeguatamente i requisiti di tali parole come David.

La seconda parte di questa divisione ( Salmi 59:14 ) inizia con le stesse parole della parte corrispondente della prima divisione ( Salmi 59:6 ), così che qui c'è una specie di ritornello. I futures in Salmi 59:14 , possono essere semplici futures o ottativi.

In quest'ultimo caso le petizioni dei versetti precedenti sarebbero continuate qui e la verità pregnante risulterebbe che la persistenza nel peccato è la punizione del peccato. Ma probabilmente le imprecazioni sono meglio confinate alla prima parte, poiché il Selah traccia un'ampia linea di demarcazione, e sarebbe incongruo seguire la petizione "Finiscile" con altre che contemplavano la continuazione dei nemici.

Se i versi sono presi semplicemente come predittivi, il punto della reintroduzione della figura del branco di cani a caccia della preda sta in Salmi 59:15 . Lì vengono descritti come esitanti nei loro tentativi e dovendo passare la notte insoddisfatti. La loro preda è fuggita. La loro caccia impaziente, la loro ricerca notturna.

il loro ringhio e il loro aggirarsi sono stati vani. Giacciono vuoti e nel buio un'immagine vivida, che ha significati più ampi della sua occasione immediata. "Voi bramate e desiderate avere e non potete ottenere." Un'eterna nemesi incombe sulle vite senza Dio, condannandole alla fame, dopo tutti gli sforzi, e avvolgendo le loro fitte di desiderio insoddisfatto in tragiche tenebre.

Un chiaro ceppo di fiducia sorge come il canto mattutino di un'allodola. Il cantante si contrappone ai suoi sconcertati nemici. Il "loro" all'inizio di Salmi 59:15 è enfatico in ebraico, ed è abbinato Salmi 59:16 "Ed io" che inizia Salmi 59:16 .

La sua "mattina" è similmente contrapposta alla loro "notte". Così petizione, lamento, imprecazione, si fondono in un canto di gioia e di fiducia e il tutto si conclude con il ritornello notevolmente variato e ampliato. Nella sua prima forma il salmista disse: "Per te veglierò"; nella sua seconda si eleva a "A te arperò". La lode lieta è sempre la fine delle veglie di un cuore fedele e paziente. La liberazione ottenuta con l'attesa e la fiducia dovrebbe essere celebrata con la lode.

Nella prima forma il ritornello diceva "Dio è la mia alta torre", e la seconda parte del salmo iniziava con "Il mio Dio mi incontrerà con la sua benignità". Nella sua seconda forma il ritornello attira in sé queste parole che l'avevano seguito, e così le modifica che l'amorevolezza che in esse era contemplata come appartenente e portata da Dio è ora gioiosamente abbracciata dal cantore come sua, per dono divino. e attraverso la sua stessa accettazione.

Beati coloro che sono guidati dall'occasione di nemici e paure a prendere i ricchi doni di Dio, e possono sentire con gratitudine e umiltà che la Sua gentilezza amorevole e tutti i suoi risultati sono loro, perché Lui stesso è loro e loro sono suoi!

Continua dopo la pubblicità