1 Reis 10:2

Nova Versão Internacional

"Quando chegou, acompanhada de uma enorme caravana, com camelos carregados de especiarias, grande quantidade de ouro e pedras preciosas, foi até Salomão e lhe fez todas as perguntas que tinha em mente."

Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI®
Copyright © 1993, 2000, 2011 by Biblica, Inc.®
All rights reserved worldwide.

Qual o significado de 1 Reis 10:2?

Comentário Crítico e Explicativo de toda a Bíblia

E ela veio a Jerusalém com uma grande comitiva, com camelos que traziam especiarias, e muito ouro e pedras preciosas: e quando ela veio a Salomão, ela conversou com ele sobre tudo o que estava em seu coração.

Um trem muito bom, com camelos. Esses animais não poderiam ter vindo das margens do Oceano Índico, tanto por causa dos imensos desertos que intervieram quanto dos hostis opostos de inúmeras tribos. Um longo trem esses animais de carga forma a maneira comum de viajar na Arábia; e os presentes especificados consistem na produção nativa daquele país. Obviamente, uma comitiva real seria maior e mais imponente que uma caravana comum.

Especiarias. A Arábia superou todos os outros países do mundo pela riqueza de suas especiarias. Milton, ao fazer alusão a esses produtos perfumados, fala das brisas que flutuam no mar

Odores sabaianos da costa apimentada de Araby, ou mais puro.

Entre essas especiarias seria a mirra, um produto da Arábia Félix, não menos que da Abissínia, sendo a goma resinosa de um arbusto odorífero, valorizado como perfume favorito, e frequentemente dado nos tempos antigos como presente, devido à sua raridade e. ; nardo, um unguento extraído de uma espécie de valeriana, que cresce nas pastagens altas e áridas da Índia; a cana doce, o cálamo aromático da Índia; canela, adquirida no Ceilão; e cássia, outra espécie de canela, da costa de Malabar.

Todas essas especiarias altamente valorizadas, que eram os produtos nativos da Arábia ou, trazidas para os portos daquele país pelos comerciantes de Ofir, foram transportadas para todas as partes da terra pelas caravanas comerciais, foram trazidas para Salomão pela Rainha de Sabá, como presentes, que ela sabia que seria aceitável para aquele príncipe.

Comentário Bíblico de Matthew Henry

1-13 A rainha de Sabá veio a Salomão para ouvir sua sabedoria, melhorando assim a sua. Nosso Salvador menciona suas perguntas a Deus, por Salomão, como mostrando a estupidez daqueles que não buscam a Deus, por nosso Senhor Jesus Cristo. Esperando e orando, pesquisando diligentemente as Escrituras, consultando cristãos sábios e experientes e praticando o que aprendemos, seremos libertos das dificuldades. A sabedoria de Salomão causou mais impressão à rainha de Sabá do que toda a sua prosperidade e grandeza. Há uma excelência espiritual nas coisas celestiais e em cristãos consistentes, aos quais nenhum relato pode fazer justiça. Aqui a verdade excedeu; e todos os que, pela graça, são levados a comungar com Deus, dirão que a metade não lhes foi informada dos prazeres e das vantagens dos caminhos da sabedoria. Santos glorificados, muito mais, dirão do céu que a milésima parte não lhes foi dita, 1 Coríntios 2:9. Ela os declarou felizes, que frequentavam constantemente Salomão. Com muito mais razão, podemos dizer dos servos de Cristo: Bem-aventurados os que habitam em sua casa; eles ainda o estarão elogiando. Ela fez um presente nobre para Salomão. O que apresentamos a Cristo, ele não precisa, mas nos fará fazê-lo para expressar nossa gratidão. O crente que esteve com Jesus retornará à sua posição, cumprirá seus deveres com prontidão e por melhores motivos; ansioso pelo dia em que, estando ausente do corpo, ele estará presente com o Senhor.

Comentário Bíblico de Adam Clarke

Verso 1 Reis 10:2. Ela veio a Jerusalém com - especiarias, c. ] Aqueles que afirmam que ela era rainha dos Sabaeans, um povo da Arábia Félix, em direção à extremidade sul do Mar Vermelho, encontra várias provas de sua opinião:

1. Que os sabeus abundavam em riquezas e especiarias.

Índia mittit ebur, molles sua thura Sabaei

"A Índia fornece marfim, e os afeminados

Sabaeans seu olíbano . "

VIRG. Geor . i., ver. 57

E de novo: -

Divisae arboribus patriae: sola India nigrum

Fert ebenum solis est thurea virga Sabaeis.

Geor . ii., ver. 116

Todos os tipos de árvores que seus vários países conhecem:

O ébano negro só crescerá na Índia;

E odor olíbano no ramo Sabaean .

DRYDEN.

______ Ubi templum illi centumque Sabaeo

Thure calent arae .

Onde, para sua fama, surgiram cem altares,

E despeje os odores Sabaean nos céus.

PLINY ( Hist. Nat . Lib. Xii., C. 17) observa,

Non alia ligni gêneros em usu sunt quam odorata; cibosque Sabaei coquunt thuris ligno; alii mirra.

"Os Sabaeans usam madeira odorífera apenas e até mesmo usam árvore de incenso e mirra para cozinhar suas refeições."

2. Todos os autores antigos falam, não apenas de seus odoríferos madeiras , mas de seus ricos minas de ouro e prata e de suas pedras preciosas . Veja Plínio, Hist. Nat . lib. xxxvii., c. 6, c.

3. Também é bem conhecido que os Sabaeans tinham rainhas como soberanos, e não reis . Então, Claudian , em Eutrop. lib. Eu.

_____ Medis levibusque Sabaeis

Imperat hic sexus , reginarumque sub armis

Barbariae pars magna jacet .

Isso significa, diz o Sr. Bruce, o país entre o trópico e as montanhas da Abissínia, o país dos pastores, de berber , um pastor. E ele afirma que esses Sabaeanos eram pessoas distintas dos Etíopes e os Árabes , e que SABA era um estado distinto .