1 Samuel 28:7

Nova Versão Internacional

"Então Saul disse aos seus auxiliares: "Procurem uma mulher que invoca espíritos, para que eu a consulte". Eles disseram: "Existe uma em En-Dor"."

Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI®
Copyright © 1993, 2000, 2011 by Biblica, Inc.®
All rights reserved worldwide.

Qual o significado de 1 Samuel 28:7?

Comentário Crítico e Explicativo de toda a Bíblia

Então disse Saul a seus servos: Buscai-me uma mulher que tenha um espírito familiar, para que eu vá a ela e a consulte. E seus servos lhe disseram: Eis que há uma mulher que tem um espírito familiar em Endor.

Procure-me uma mulher que tenha um espírito familiar , [ 'eeshet ( H802 ) ba`ªlat ( H1172 ) 'owb ( H178 )] - uma mulher, amante de 'Owb ( H178 ); ou seja, em quem há um espírito divino.

'Owb ( H178 ) significa a captura de uma garrafa de couro e é aplicada em várias passagens da Escritura aos mágicos, porque, sendo possuído por um espírito maligno e inchado pela inalação de algumas substâncias gasosas, que os construíram arfar e arfar, falaram com uma voz suave e oca, como se fora de uma garrafa. [A Septuaginta tem engastrimuthon, um ventríloquo.

] Eles eram chamados de ventríloquos porque a voz parecia sair de sua barriga (ver Goodwin, 'Moses and Aaron', lib. 4 :, p. 193). Ele especifica uma mulher, não um homem. Os bruxos, ou praticantes do sexo masculino, sendo bem conhecidos, provavelmente tinham sido revistados e extirpados. Mas as mulheres estavam mais em privacidade; e como eram viciados em artes mágicas e necromânticas, alguns deles ainda poderiam sobreviver e de maneira clandestina perseguindo seu comércio ilegal e nefasto.

A necromancia (a relação sexual com os espíritos, que era considerada uma ciência, 'falsamente chamada' e amplamente usada pelos crédulos crentes da superstição) foi condenada por ser proibida pela lei de Moisés e classificada no Novo Testamento entre "as obras da carne" ( Gálatas 5:20 ). Das medidas energéticas que ele próprio tomou para extirpar os traficantes de artes mágicas, tendo uma profissão declarada ofensiva capital, seus cortesãos mais apegados poderiam ter tido motivos para duvidar da possibilidade de receber o desejo de seu mestre.

Inquéritos ansiosos, no entanto, levaram à descoberta de uma mulher que vivia muito comportamentalmente no bairro, tradicionalmente considerada pelos judeus como sendo a mãe de Abner, que, provavelmente por causa disso, havia escapado e que tinha o crédito de possuir os poderes proibidos. ; e à casa dela ele reparava à noite disfarçado, acompanhado por dois servos fiéis, que segundo a tradição judaica eram Abner e Amasa.

En-dor - `a fonte de Dor'-estava situada diretamente do outro lado da cadeia de Gilboa, em frente a Tabor; de modo que, nessa aventura da meia-noite, Saul teve que passar por cima do aclive no qual os filisteus estavam acampados, até que alcançaram, por uma rota tortuosa, a cabana da feiticeira, talvez em uma das cavernas que abundam no bairro da vila atual. Provavelmente ele se manteve a leste de Jezreel, atravessou o vale abaixo de Ain Jalud, e por cima do ombro deste Jebel ed-Duhy até En-Dor; mas deve ter sido perigoso ao extremo; e nada poderia ter induzido Saul a se aventurar ali, a não ser a agonia do desespero '(' Land and Book ', p. 168).

Comentário Bíblico de Matthew Henry

7-19 Quando partimos do caminho simples do dever, tudo nos afasta ainda mais e aumenta nossa perplexidade e tentação. Saul deseja que a mulher traga uma dentre os mortos, com quem ele queria falar; isso foi expressamente proibido, Deuteronômio 18:11. Toda feitiçaria ou conjuração real ou fingida é uma tentativa maliciosa ou ignorante de obter conhecimento ou ajuda de alguma criatura, quando não pode ser obtida pelo Senhor no caminho do dever. Enquanto Samuel vivia, nunca lemos sobre a saída de Saul para aconselhá-lo em qualquer dificuldade; tinha sido bom para ele se ele tivesse. Mas agora ele está morto: "Traga-me Samuel". Muitos que desprezam e perseguem os santos e ministros de Deus quando vivem, ficariam felizes em tê-los novamente, quando eles se forem. O conjunto mostra que não houve fraude ou truque humano. Embora a mulher não pudesse causar o envio de Samuel, ainda assim o inquérito de Saul poderia ser a ocasião. A surpresa e o terror da mulher provaram que era uma aparência incomum e inesperada. Saul desprezara as solenes advertências de Samuel em sua vida, mas agora que esperava, como desafio a Deus, obter algum conselho e encorajamento dele, Deus não permitisse que a alma de seu profeta falecido aparecesse para Saul, para confirmar seu antigo sentença e denunciar sua desgraça? A expressão "Tu e teus filhos estarão comigo" significa não mais do que estar no mundo eterno. Parece haver muita solenidade em Deus permitindo que a alma de um profeta falecido venha como testemunha do céu, para confirmar a palavra que ele havia falado na Terra.

Comentário Bíblico de Adam Clarke

Verso 1 Samuel 28:7. Procure-me uma mulher que tenha um espírito familiar ] Literalmente, procure-me uma mulher, בעלת אוב baalath ob, a senhora do Ob ou Espírito pitônico - aquele que tinha um familiar espírito, a quem ela poderia invocar quando quisesse, e receber dele respostas relativas ao futuro.

Estranho que um homem que havia banido todos esses da terra, tão perigosos para o estado, como impostores e enganadores, pudesse agora recorrer a eles como as únicas pessoas em quem ele poderia com segurança colocar sua confiança no tempo em que Jeová se recusou a ajudá-lo!

Em En-dor. ] Esta era uma cidade no vale de Jezreel, no sopé do Monte Gilboa, onde o exército de Saul havia agora acampado.