2 Reis 2:3

King James Atualizada

"Em Betel os discípulos dos profetas foram falar com Eliseu e indagaram: “Sabes que hojeYahweh vai levar teu mestre para o céu, separando-o de ti?” Ao que prontamente retrucou Eliseu: “Sei, calai-vos!”"

Bíblia King James Atualizada, 2001
© Copyright 2001 Todos os direitos reservados 
Iberian-American Bible Society of Brazil & Abba Press
www.abbapress.com.br / www.bibliakingjames.com.br

Qual o significado de 2 Reis 2:3?

Comentário Crítico e Explicativo de toda a Bíblia

E os filhos dos profetas que estavam em Betel saíram a Eliseu, e disseram-lhe: Sabes que o Senhor hoje tirará o teu senhor da tua cabeça? E ele disse: Sim, eu sei; mantenha a sua paz. Tire o teu mestre da cabeça - uma alusão ao traje dos estudiosos sentados aos pés do seu mestre, sendo este último sobre suas cabeças ( Atos 22:3 ).

Comentário Bíblico de Matthew Henry

1-8 O Senhor deixou Elias saber que seu tempo estava próximo. Ele, portanto, foi às diferentes escolas dos profetas para lhes dar suas últimas exortações e bênçãos. A remoção de Elias foi um tipo e figura da ascensão de Cristo e a abertura do reino dos céus a todos os crentes. Eliseu seguiu Elias por muito tempo, e ele não o abandonaria agora quando esperava a bênção da despedida. Não deixem de seguir aqueles que seguem a Cristo cansando-se finalmente. As águas do Jordão, antigamente, cederam à arca; agora, para o manto do profeta, como um sinal da presença de Deus. Quando Deus leva seus fiéis ao céu, a morte é o Jordão pelo qual eles devem passar, e eles encontram um caminho através dele. A morte de Cristo dividiu aquelas águas, para que os resgatados do Senhor passassem. Ó morte, onde está o teu aguilhão, a tua mágoa, o teu terror!

Comentário Bíblico de Adam Clarke

Verso 2 Reis 2:3. Sabes que o Senhor ] Assim, vemos que era um assunto bem conhecido de todos os filhos dos profetas. Neste dia, o Senhor levará teu mestre e instrutor de ti.