2 Samuel 2:10

Nova Versão Internacional

"Is-Bosete, filho de Saul, tinha quarenta anos de idade quando começou a reinar em Israel, e reinou dois anos. A tribo de Judá, entretanto, seguia Davi,"

Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI®
Copyright © 1993, 2000, 2011 by Biblica, Inc.®
All rights reserved worldwide.

Qual o significado de 2 Samuel 2:10?

Comentário Crítico e Explicativo de toda a Bíblia

Isbosete, filho de Saul, tinha quarenta anos quando começou a reinar sobre Israel, e reinou dois anos. Mas a casa de Judá seguiu Davi.

Ish-Bosheth ... reinou dois anos. Apenas sete anos e meio após a morte de Saul, foi aberto o caminho para o embarque de Davi ao trono de Davi. Israel ( 2 Samuel 2:11 ). De modo que se Isbosete teve sucesso imediatamente com a morte de seu pai, seu reinado em Israel deve ter sido proporcional ao de Davi em Hebron.

A afirmação, portanto, de que 'Isbosete reinou dois anos' deve se referir ao tempo decorrido depois que ele se tornou rei, antes que a guerra eclodisse entre ele e Davi, ou a um intervalo entre cinco e cinco anos e meio anos e seis meses em Israel, quando, pela grande influência de Abner, ele foi elevado ao trono de seu pai e ocupou por dois anos quando foi cortado.

Comentário Bíblico de Adam Clarke

Verso 2 Samuel 2:10. Ish-bosheth - reinou dois anos. ] É bem observado que Ish-Boseth reinou o tempo todo em que David reinou em Hebron , que era sete anos e seis meses . Talvez o significado do escritor seja este: Is-Bosete reinou dois anos antes que qualquer outra pessoa, exceto a tribo de Judá, tivesse se unido aos interesses de Davi. Alguns pensam que Abner efetivamente reinou nos últimos cinco anos de Is-Bosete, que só tinha o nome de rei depois dos primeiros dois anos. Ou o texto pode ser entendido assim: Quando Ish-Boseth reinou dois anos sobre Israel, ele tinha quarenta anos de idade .

Houbigant , insatisfeito com todos os modos comuns de solução, propõe-se a ler ששית שנה shishshith shanah, seis anos , para o שתים שנים shetayim shanim, dois anos , do texto, que ele afirma ser um solecismo ; pois em hebraico puro as palavras seriam שתים שנה como são lidas em todos os lugares no primeiro livro; e שנה é a leitura de onze dos MSS de Kennicott, e nove dos de De Rossi; mas o número dois é reconhecido por todas as versões antigas e por todos os MSS. ainda agrupado. O leitor crítico pode examinar Houbigant no local. Afinal, provavelmente a expedição mencionada nos versos seguintes é aquela a que o escritor se refere, e da qual ele data . Is-Bosete reinou dois anos sem qualquer rompimento com Davi ou seus homens, até que sob a direção de Abner, capitão de seu exército, os israelitas passaram o Jordão, de Maanaim a Gibeão, e enfrentando oposição de Joabe, capitão do exército de Davi, aquela batalha aconteceu, que é descrita nos versos seguintes.