Atos 20:4

Nova Versão Internacional

"sendo acompanhado por Sópatro, filho de Pirro, de Beréia; Aristarco e Secundo, de Tessalônica; Gaio, de Derbe; e Timóteo, além de Tíquico e Trófimo, da província da Ásia."

Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI®
Copyright © 1993, 2000, 2011 by Biblica, Inc.®
All rights reserved worldwide.

Qual o significado de Atos 20:4?

Comentário Crítico e Explicativo de toda a Bíblia

E lá o acompanhou até a Ásia Sópatro de Beréia; e dos tessalonicenses, Aristarco e Secundus; e Gaio de Derbe, e Timóteo; e da Ásia, Tychicus e Trophimus.

E lá o acompanhou para a Ásia , [ achri ( G891 ) tees ( G3588 ) Asias ( G773 )] - 'até a Ásia'. A inferência natural dessa expressão seria que algumas, pelo menos, das sete pessoas a serem nomeadas não foram além da província asiática; mas como sabemos que alguns deles foram com ele até Jerusalém, a probabilidade é que todos o fizeram, como representantes da igreja mãe em Jerusalém de crentes incircuncisos, reunidos nas principais regiões dos trabalhos missionários do apóstolo entre os voluntários e os portadores da coleção de todos as igrejas gentias aos santos pobres da circuncisão.

Sopater de Beréia. A leitura verdadeira parece ser 'Sópatro, filho de Pirro' (então Lachmann, Tischendorf e Tregelles) Não há razão suficiente para supor que O pai dessa pessoa é mencionado aqui para distinguir-lo de Sosípatro (em Atos 16:21 ), Atos 16:21 é apenas uma forma mais completa da mesma palavra. Parecia tão provável que eles fossem a mesma pessoa.

E dos tessalonicenses, Aristarco - (veja a nota em Atos 19:29 ), seu nome reaparece em Atos 27:2 ; Colossenses 4:10 ; Filemom 1:24 .

E Secundus - dos quais nada mais se sabe.

E Caio de Derbe. (Este é apenas o nome latino 'Caius', escrito em grego). Desde que lemos sobre um Gaio da Macedônia ( Atos 19:29 ), e aqui de um Gaio de Derbe, de um Gaio de Corinto, que era o "anfitrião" do apóstolo lá ( Romanos 16:23 ), e de um Gaio a quem o discípulo amava já sua Terceira Epístola - na qual ele o chama de" seu amado Gaio, a quem ele amava na verdade "(3 João) - é uma questão de algum interesse se temos algum meio de conjeturar relativos quanto à identidade ou diferença de algumas ou de todas essas pessoas.

Temos apenas evidências internas para nos guiar; e considerando as diferentes regiões em que a residência em cada caso é fixa e a extrema semelhança comum do nome 'Caius', parece melhor (embora uma vez tenhamos julgado o contrário) concluir que mais de uma dessas pelo menos se refere aos quatro lugares referidos ; e esta é uma opinião geral. E Timóteo. A frase "de Derbe", na cláusula anterior, evidentemente significa apenas Gaio, e não pretende incluir Timóteo - cuja designação não estava aqui.

exigido após o que foi dito sobre ele em Atos 16:1 - Atos 16:40 .

E da (província) Ásia, Tychicus e Trophimus. Desde que se diz expressamente que Trófimo é um efésio ( Atos 21:29 ), é provável que Tíquico também o fosse. Eles parecem ter se colocado a partir deste momento à disposição do apóstolo e, até o final, foram um grande consolo para ele (veja Efésios 6:21 - Efésios 6:22 ; Colossenses 4:7 ; Atos 21:29 ; 2 Timóteo 4:12 ; 2 Timóteo 4:20 ).

Enumeramos aqui sete companheiros do apóstolo em sua jornada final a Jerusalém. Todos eles eram crentes gentios, três eram europeus - Sopater, Aristarco e Secundus; e quatro eram asiáticos - Gaius, Timotheus, Tychicus e Trophimus. Sem dúvida eles foram designados por suas respectivas igrejas, com todos os que estavam associados, para levar suas contribuições para os pobres discípulos judeus da Palestina.

A partir do próximo versículo, aprendendo que nosso historiador era agora do partido; e, embora ele não seja nomeado (provavelmente como originalmente originário de Jerusalém, para o qual os outros eram estranhos), Silas também deve ter participado disso, como companheiro de Paulo nessa terceira jornada missionária.

Comentário Bíblico de Matthew Henry

1-6 Tumultos ou oposição podem forçar um cristão a se afastar de sua posição ou alterar seu propósito, mas seu trabalho e seu prazer serão os mesmos, aonde quer que vá. Paulo achou que valeria a pena conceder cinco dias para ir a Troas, embora demorasse apenas sete dias para ficar lá; mas ele sabia, e nós também deveria, como resgatar até o tempo de viagem, e fazê-lo virar uma boa conta.

Comentário Bíblico de Adam Clarke

Verso Atos 20:4. E lá o acompanhou ] Pelo contrário, diz o bispo Pearce, lá o seguiu até a Ásia ; porque eles não estavam em sua companhia até que ele partisse de Filipos e fosse até eles em Trôade, na Ásia, para onde eles haviam ido antes, e onde permaneceram por ele, Atos 20:5.

Na Ásia ] αχρι της ασιας; Estas palavras estão faltando em dois MSS., Erpen , o AEtiópico, Cóptico e Vulgate . Alguns pensam que envergonham este lugar; para saber como estes poderiam acompanhá-lo até a Ásia e ir antes dele e espere por ele em Troas, Atos 20:6, não é tão claro; a menos que suponhamos, o que eu li no índice, que eles vieram com ele para a Ásia, mas, ele demorando um pouco, eles continuaram em sua jornada, e parou para ele em Trôade, onde ele logo depois se reuniu a eles. O Sr. Wakefield se livra da dificuldade lendo o versículo assim: Agora Sópater de Beréia o acompanhava; mas Aristarco e Secundus of Thessalonica, Gaius of Derbe, Timothy de Lystra, e Tychicus e Trophimus of Asia, foram antes e ficaram para nós em Troas .

Sopater de Berea ] Sopater parece ser o mesmo que Sosipater , a quem São Paulo menciona como seu parente , Romanos 16:21. ADE, mais de vinte outros, com o Cóptico, Armênio , posterior Siríaco na margem , Vulgata, Itála, Teófilo, Orígenes e Bede , adicione πυρρου Sopater o FILHO DE PYRRHUS . Griesbach recebeu isso em seu texto.

Aristarco de Tessalônica ] Esta pessoa ocorre em Atos 19:29, e é mencionado lá como macedônio . Ele acompanhou Paulo em sua jornada para Roma, Atos 27:2, e foi seu companheiro de trabalho , Filemom 1:24 e seu companheiro de prisão , Colossenses 4:10. Secundus não é mencionado em nenhum lugar, a não ser neste lugar.

Gaio de Derbe ] Supõe-se que seja o mesmo que é mencionado Atos 19:26, e quem é chamado de um homem da Macedônia , do qual alguns supõem que ele era um nativo , mas descendente de uma família que veio de Derbe ; mas como Gaius ou Caius era um nome muito comum, podem ter sido dois pessoas distintas. Um com este nome foi batizado por São Paulo em Corinto, 1 Coríntios 1:14, e o divertiu como seu anfitrião enquanto ele permaneceu lá, Romanos 16:23, e foi provavelmente o mesmo a quem São João dirige sua terceira epístola .

E Timotheus ] De Lystra , é adicionado pelo Siríaco . Esta foi a mesma pessoa de quem é feita menção, Atos 16:1, e a quem São Paulo escreveu as duas epístolas que ainda existem; e que era um nativo de Lystra , conforme aprendemos no local acima. Foi com base nessa evidência, provavelmente, que o antigo tradutor siríaco acrescentou, de Lystra , a o texto. Esta leitura não é suportada por nenhum MSS.

Tychicus-of Asia ] Esta pessoa confiava muito em São Paulo. Ele o denomina de um irmão amado e ministro fiel em o Senhor , a quem ele enviou os efésios, para que ele conheça seus assuntos e conforte seus corações , Efésios 6:21. Ele o enviou com o mesmo propósito e com as mesmas recomendações aos Colossenses, Colossenses 4:7. Paulo parece também tê-lo designado para supervisionar a Igreja em Creta na ausência de Tito; consulte Tito 3:12. Ele parece ter sido o amigo mais íntimo e confidencial que Paul teve.

Trófimo. ] Era um Efésio ; e tanto ele quanto Tychicus são chamados de εφεσιοι, Efésios , em vez de ασιανοι, Asiático , no Codex Bezae, grego e latim, e no Sahídico . Ele acompanhou Paulo de Éfeso à Grécia, como vemos aqui; e de lá para Jerusalém, Atos 21:29. Ele tinha, sem dúvida, viajado com ele em outras viagens, pois descobrimos, por 2 Timóteo 4:20, que ele foi obrigado a deixá-lo doente em Mileto, sendo então, como é provável, em seu retorno à sua própria parentela em Éfeso.