Êxodo 32:29

King James Atualizada

"Moisés então declarou aos levitas: “Hoje passastes pela prova de matar os vossos próprios filhos e irmãos e, dessa maneira, vos consagrastes como sacerdotes ao serviço de Yahweh, o SENHOR. E, porque vos submetestes a isso, Deus vos deu neste dia uma grande bênção!”"

Bíblia King James Atualizada, 2001
© Copyright 2001 Todos os direitos reservados 
Iberian-American Bible Society of Brazil & Abba Press
www.abbapress.com.br / www.bibliakingjames.com.br

Qual o significado de Êxodo 32:29?

Comentário Crítico e Explicativo de toda a Bíblia

Pois Moisés havia dito: Consagrai-vos hoje ao Senhor, cada um sobre seu filho e sobre seu irmão; para que ele possa conceder a você uma bênção neste dia.

Consagre - ou vocês se consagraram hoje. Os levitas, apesar da deserção de Arão, distinguiram-se por seu zelo pela honra de Deus e por sua conduta em praticar o ofício de carrascos nesta ocasião: e esse foi um motivo para serem designados para um cargo alto e honrado no serviço do santuário .

Comentário Bíblico de Matthew Henry

21-29 Jamais homem sábio apresentou uma desculpa mais frívola e tola do que a de Aarão. Nunca devemos ser atraídos para o pecado por qualquer coisa que o homem possa nos dizer ou fazer; pois os homens podem apenas tentar-nos a pecar, não podem nos forçar. A aproximação de Moisés transformou a dança em tremor. Eles foram expostos à vergonha por seus pecados. O caminho que Moisés adotou para afastar essa censura não foi ocultar o pecado ou colocar nele uma cor falsa, mas puni-lo. Os levitas deveriam matar os líderes nesta maldade; contudo, nenhum foi executado, a não ser aqueles que se apresentaram abertamente. Aqueles são marcados para a ruína que persistem no pecado: aqueles que pela manhã estavam gritando e dançando, antes que a noite morresse. Tais mudanças repentinas os julgamentos do Senhor às vezes fazem com os pecadores que são seguros e joviais em seus pecados.

Comentário Bíblico de Adam Clarke

Verso Êxodo 32:29. Pois Moisés havia dito: Consagrem-se ] Encha as mãos ao Senhor. Veja o motivo dessa forma de discurso na nota de Clarke sobre " Êxodo 29:19 " .