Êxodo 9:10

Nova Versão Internacional

"Eles tiraram cinza duma fornalha e se puseram diante do faraó. Moisés a espalhou pelo ar, e feridas purulentas começaram a estourar nos homens e nos animais."

Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI®
Copyright © 1993, 2000, 2011 by Biblica, Inc.®
All rights reserved worldwide.

Qual o significado de Êxodo 9:10?

Comentário Crítico e Explicativo de toda a Bíblia

E eles pegaram as cinzas da fornalha e se apresentaram a Faraó; e Moisés aspergiu para o céu; e tornou-se um tumor que arrebenta com úlceras nos homens e nos animais.

Eles pegaram cinzas do forno , [ piyach (H6368) hakibshaan (H3536); Septuaginta, adolescente aithaleen tees kaminaias]. Supõe-se por outros, que há aqui uma referência ao antigo uso egípcio de sacrificar vítimas humanas a Typhon, o demônio do mal, como um modo de expiação de ofensas, e que, espalhando os detritos das vítimas imoladas no ar , todas as pessoas e lugares em que um floco pousou teriam imunidade a todos os perigos (Plutarco, citando Manetho, 'de Is.

et Osir.', p. 380). Alega-se que nenhuma ocasião seria mais provável de induzir um recurso a esses ritos horríveis, como as visitas terríveis sob as quais o Egito estava sofrendo; e foi enquanto a corte e a hierarquia egípcia estavam envolvidas nessa extraordinária cerimônia de purificação do reino, que Moisés tirou as cinzas "aos olhos de Faraó" e, imitando o ato costumeiro de dispersá-las, fez delas uma ocasião de trazer , não a isenção antecipada do mal, mas uma calamidade nova e mais formidável do que qualquer das pragas anteriores.

Essa explicação da praga, no entanto, é igualmente inadmissível como a primeira; pois, para não insistir na incredulidade de um povo civilizado, como eram os egípcios, sacrificar vítimas humanas (ver Herodotus, de Rawlinson, b. 2 :, cap. 45; nota 3, de Wilkinson), nem insistir nas objeções filológicas que a palavra "fornalha" nunca significa um altar para consumir sacrifícios [e que as cinzas sacrificiais usadas na purificação são chamadas 'eeper (H665), não piyach (H6368) (Números 19:10)]], não há evidências de que o governo do Egito tenha sido levado ao desespero. Pelo contrário, o faraó permaneceu imóvel.

Osburn sugeriu uma nova visão ('Mon. Hist.,' 2 :, p. 585), de que, como o encerramento das operações agrárias no Egito é agora, como ocorreu na mais remota antiguidade, sinalizada imediatamente antes do transbordamento queimando restolho e ervas daninhas, que são colhidas nas alturas e incendiadas, de modo que o país, distante e próximo, exibe uma imensa conflagração; e como os calendários dos primeiros túmulos de Ghizeh registram festivais nessas ocasiões, 'o Faraó e os sacerdotes estavam, sem dúvida, envolvidos em alguma cerimônia relacionada a essas festas, quando Aaron jogou sobre eles um punhado das cinzas da palha consumida, que cobria com úlceras, para que não pudessem prosseguir com o ritual.

As cinzas, ao mesmo tempo, flutuavam nas nuvens diante do vento etesiano sobre a terra e infligiram uma praga terrível a toda a população. O próprio rei não sofreu com eles. Os fãs de seus assistentes afastaram a pessoa real das partículas brancas de penas que cobrem tudo no Egito. [Esta visão, fundamentada em uma ocorrência comum na temporada, poderia ter sido recebida com mais favorecimento do que as duas teorias de interpretação mencionadas anteriormente, não fosse kibshaan (H3536) não significa, como Osburn supõe, 'um país em chamas', mas um forno (Êxodo 19:18; Gênesis 19:28) - isto é, um forno de tijolos ou cal, uma fornalha para fundir metais.

] Em ambos, os israelitas foram obrigados a trabalhar nos preparativos necessários para a construção desses esplêndidos templos, tumbas e outros obras públicas das quais os faraós derivaram grande parte de sua glória; e agora eles foram feitos para ver que o Deus dos hebreus fez as cinzas do forno, nas quais seu povo foi forçado a trabalhar como escravos, os meios não de honra, mas de aborrecimento e angústia em seus senhores tirânicos.

Tornou-se fervura , [ shªchiyn (H7822), uma úlcera inflamada, uma falha; Septuaginta, fluktides anazeousai, pústulas fervendo] - provavelmente a doença agora chamada Hamm el Nil, o calor ou erupção cutânea da inoculação, semelhante à escarlatina, (Trav. De Scetzen). Era endêmica no Egito antigo (Deuteronômio 28:27; Deuteronômio 28:35).

Mas a partir da mudança de pessoas e hábitos sociais no Egito moderno, sua forma particular não pode ser verificada. Os mágicos, sendo sofredores em suas próprias pessoas, não podiam fazer nada se tivessem sido chamados; e como o forno de tijolos era um dos principais instrumentos de opressão aos israelitas, agora era convertido em um meio de castigo aos egípcios, que foram obrigados a ler seus pecados em seu castigo.

Comentário Bíblico de Matthew Henry

8-12 Quando os egípcios não foram forçados pela morte de seus rebanhos, Deus enviou uma praga que apreendeu seus próprios corpos. Se julgamentos menores não funcionarem, Deus enviará maiores. Às vezes Deus mostra aos homens seu pecado em seu castigo. Eles oprimiram Israel nas fornalhas, e agora as cinzas da fornalha lhes são um terror. A praga em si foi muito grave. Os próprios mágicos foram atingidos por esses furúnculos. Seu poder foi restringido antes; mas eles continuaram a resistir a Moisés e a confirmar Faraó em sua incredulidade, até que foram forçados a ceder. O faraó continuou obstinado. Ele endureceu seu próprio coração, e agora Deus justamente o entregou às concupiscências de seu próprio coração, permitindo que Satanás o cegasse e o endurecesse. Se os homens fecham os olhos contra a luz, é justo com Deus fechar os olhos. Este é o pior julgamento que um homem pode estar sob o inferno.