Gênesis 21:6

Nova Versão Internacional

"E Sara disse: "Deus me encheu de riso, e todos os que souberem disso rirão comigo"."

Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI®
Copyright © 1993, 2000, 2011 by Biblica, Inc.®
All rights reserved worldwide.

Qual o significado de Gênesis 21:6?

Comentário Crítico e Explicativo de toda a Bíblia

E Sara disse: Deus me fez rir, para que todos os que ouvem riam comigo.

Deus me fez rir - literalmente, Deus preparou risos (alegria) para mim; i: por exemplo, como Havernick parafraseia: "Aquilo em que eu anteriormente cedia a uma risada cética agora foi transformado por Deus a ponto de se tornar para mim objeto de riso ou alegria".

Todos os que ouvirem rirão comigo , [Septuaginta, sungchareitai moi] - se alegrarão comigo; parabenize-me. Essas palavras nos remetem ao primeiro anúncio do filho de Sarah. "Em nosso registro", continua Havernick, "não se pensa em uma derivação estritamente apropriada do nome de Isaac: é o simples e ingênuo modo oriental de narração, que se deleita com um estilo de expressão gravido.

Isso pode acontecer com mais facilidade, já que, por causa da primeira risada de Abraão, Deus ordenou que ele chamasse seu filho [ yitschaaq (H3327)], rindo. '

A língua hebraica deleita-se com a paronomasia ou com uma palavra; e essa tendência aliterativa aparece neste caso em três ocasiões - o sorriso de gratidão de Abraão (Gênesis 18:17); O desprezo de incredulidade de Sarah (Gênesis 18:13; Gênesis 18:15); e, finalmente, seu riso de satisfação e alegria.

A risada de Sarah foi imortalizada em nome do filho; e, portanto, o historiador sagrado mora em um assunto tão trivial, enquanto o mundo e suas vastas preocupações estavam então a seus pés, eu posso entender completamente. Pois então eu vejo a mão de Deus moldando tudo para seus próprios fins, e em um evento tão casual, tão fácil e, portanto, sem importância, revelando Seu poderoso desígnio de salvação ao mundo, e desenvolvendo-o na teia de Seus nobres conselho em perspectiva ('Coincidências das Escrituras' de Blunt).

Comentário Bíblico de Matthew Henry

1-8 Poucos no Antigo Testamento foram trazidos ao mundo com expectativas como Isaque. Ele era um tipo de Cristo, aquela Semente que o Deus santo havia prometido há tanto tempo, e os homens santos esperados há tanto tempo. Ele nasceu de acordo com a promessa, no tempo estabelecido pelo qual Deus havia falado. As misericórdias prometidas por Deus certamente chegarão no momento em que Ele estabelecer, e esse é o melhor momento. Isaac significa "riso", e havia uma boa razão para o nome, cap. Gênesis 17:17; Gênesis 18:13. Quando o Sol de conforto nasce sobre a alma, é bom lembrar como o amanhecer do dia foi bem-vindo. Quando Sarah recebeu a promessa, ela riu com desconfiança e dúvida. Quando Deus nos dá as misericórdias pelas quais começamos a nos desesperar, devemos nos lembrar com tristeza e envergonhar nossa desconfiança pecaminosa de Seu poder e promessa, quando estávamos em busca delas. Essa misericórdia encheu Sarah de alegria e admiração. Os favores de Deus para o povo da aliança superam os pensamentos e expectativas dos seus e dos outros: quem poderia imaginar que ele deveria fazer tanto por aqueles que merecem tão pouco, ou melhor, por aqueles que merecem tão mal? Quem diria que Deus deveria enviar seu Filho para morrer por nós, seu Espírito para nos tornar santos, seus anjos para nos assistir? Quem diria que pecados tão grandes devem ser perdoados, que serviços tão maus sejam aceitos e que vermes inúteis são levados à aliança? Um breve relato da infância de Isaac é apresentado. As bênçãos de Deus sobre a amamentação das crianças e a preservação delas através dos perigos da idade infantil devem ser reconhecidas como exemplos de sinal do cuidado e ternura da providência divina. Veja Salmos 22:9; Salmos 22:10; Oséias 11:1; Oséias 11:2.

Comentário Bíblico de Adam Clarke

Verso Gênesis 21:6. Deus me fez rir ] Sarah alude aqui à circunstância mencionada Gênesis 18:12; e como ela parece usar a palavra para rir neste lugar, não no sentido de ser incrédula mas para expressar tal prazer ou felicidade quase suspende a faculdade de raciocínio por um tempo, justifica a observação no versículo acima mencionado. Veja um caso semelhante em Lucas 24:41, onde os discípulos ficaram tão impressionados com as boas novas da ressurreição de nosso Senhor, que é dito: Eles acreditado não para alegria .