Gênesis 41:43

Nova Versão Internacional

"Também o fez subir em sua segunda carruagem real, e à frente os arautos iam gritando: "Abram caminho! " Assim José foi colocado no comando de toda a terra do Egito."

Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI®
Copyright © 1993, 2000, 2011 by Biblica, Inc.®
All rights reserved worldwide.

Qual o significado de Gênesis 41:43?

Comentário Crítico e Explicativo de toda a Bíblia

E fê-lo andar no segundo carro que tinha; e clamaram diante dele: Ajoelhai-vos; e ele o constituiu governador de toda a terra do Egito.

Eles (arautos) choraram ... Dobre o joelho , [ 'abreek ( H86 ). Se visto como uma palavra hebraica, pode ser o infinito absoluto Hiphil de baarak ( H1288 ), usado aqui como imperativo, "dobre os mexicanos". "Mais provavelmente, no entanto", diz Gesenius, "é um termo egípcio, modificado e flexionado pelo escrito hebraico, de modo que, embora estrangeiro, ainda possa ter um som hebraico e ser referido a uma etimologia hebraica.

A verdadeira forma da palavra egípcia, que está escondida em 'abreek ( H86 ), é Au-rek] - ou seja, que todos se curvem; ou, melhor Aperek-i: por exemplo, incline a cabeça. Outros consideram essa palavra 'abrech' como um dos títulos de Joseph. O Targum de Onkelos o interpreta como "o pai do rei". Osburn diz: "este foi o título sob o qual Joseph foi inaugurado pela primeira vez, e que está escrito em hieróglifos em seu cenotáfio em Sakkarah, significando sacerdote ou príncipe real", e não pode ser encontrado entre as distinções de outros príncipes do Egito .

Comentário Bíblico de Matthew Henry

33-45 José deu bons conselhos ao faraó. Um aviso justo deve sempre ser seguido por bons conselhos. Deus em sua palavra nos falou de um dia de provação diante de nós, quando precisaremos de toda a graça que pudermos ter. Agora, portanto, forneça adequadamente. O faraó deu a Joseph um testemunho honroso. Ele é um homem em quem o espírito de Deus está; e esses homens devem ser valorizados. O faraó coloca sobre José marcas de honra. Ele deu a ele um nome que dizia o valor que ele tinha para ele, Zaphnath-paaneah, "um revelador de segredos". Essa preferência de José incentiva todos a confiar em Deus. Alguns traduzem o novo nome de Joseph, "o salvador do mundo". As mais brilhantes glórias, mesmo do mundo superior, são colocadas sobre Cristo, a mais alta confiança depositada em suas mãos e todo o poder que lhe é dado, tanto no céu como na terra.

Comentário Bíblico de Adam Clarke

Verso Gênesis 41:43. Ele o fez andar na segunda carruagem ] Aquela que geralmente seguia a carruagem do rei em cerimônias públicas.

Dobrar o joelho ] אברך abrech , que traduzimos dobrar o joelho, e que podemos traduzir qualquer outra coisa, é provavelmente um Palavra egípcia, cujo significado é totalmente desconhecido. Se pudéssemos supor que seja uma palavra hebraico , poderia ser considerada composta de אב ab, pai e רך rach, tender ; pois Joseph pode ser denominado um pai , por causa de seu cuidado com as pessoas, e o provisão que ele estava fazendo para a preservação deles; e terno por causa de sua juventude . Ou pode ser composto por אב ab, pai e ברך barech, bênção , o último ב beth sendo facilmente perdido no anterior; e Joseph poderia ter esse epíteto assim como o outro, por conta do cuidado que estava tomando para afastar a pesada maldição dos sete anos de fome, acumulando as bênçãos dos sete anos de abundância. Além disso, pai parece ter sido um nome de escritório e provavelmente pai de o rei ou pai do Faraó pode significar o mesmo que o ministro do rei entre nós; veja em Gênesis 45:8. Mas, se for uma palavra egípcia, é vão procurar seu significado em hebraico.