Isaías 32:20

Nova Versão Internacional

"Como vocês serão felizes, semeando perto das águas, e deixando soltos os bois e os jumentos!"

Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI®
Copyright © 1993, 2000, 2011 by Biblica, Inc.®
All rights reserved worldwide.

Qual o significado de Isaías 32:20?

Comentário Crítico e Explicativo de toda a Bíblia

Bem-aventurados vós que semeais junto a todas as águas, que para lá enviais os pés do boi e do jumento.

Bem-aventurados vocês que sempre estiveram ao lado de todas as águas. Enquanto o inimigo deve ser abatido, os judeus cultivam suas terras em ameaças imperturbáveis.

Todas as águas - todos os locais com água potável ( Isaías 30:25 ). O hebraico traduzido como "ao lado" deve ser traduzido como "sobre" ( Eclesiastes 11:1 ), onde o significado é: 'Lança tua semente nas águas quando o rio transborda.

bancos; a semente afundará na lama e brotará quando as águas diminuirem, e você a encontrará depois de muitos dias em uma rica colheita. Antes da semeadura, eles enviam bois, etc., na água para pisar o chão para semear. Castalio acha que existe uma alusão ao preceito mosaico, não arar juntos um boi e um jumento, implicando misticamente que o judeu não deveria ter contato com os gentios; o Evangelho abole essa distinção ( Colossenses 3:11 ): assim o sentido aqui é: Bem-aventurados os que semeiam a semente do Evangelho sem distinção de raça nos professores ou nos ensinados.

Mas não há necessidade de suportar que o boi e o burro aqui estejam unidos; eles provavelmente são "enviados" separadamente, como em Isaías 30:24 .

Observações: O que "rios de água" são para os sedentos e "a sombra de uma grande rocha" para o viajante aquecido, que Cristo é para a alma que foge para Ele, fraca, cansada e sedenta de salvação. Ele dá visão espiritual aos cegos, ouve os surdos, entende os impensados ​​​​e fala prontamente aos gagos" ( Isaías 32:3 - Isaías 32:4 ).

Quando "o coração" é corrigido, todos os outros membros cumprem corretamente suas funções espirituais. As coisas e as pessoas agora são chamadas por nomes errados. O homem "vil" do mundo passa como "principesco", ''o churl'' como "abundante". Mas o rei, cuja prerrogativa é manifestar caráter interior, deve expor o inútil e o hipócrita em suas cores verdadeiras ( Isaías 32:6 ). Por outro lado, aqueles verdadeiros príncipes serão então manifestados em espírito espiritual nobre e, como tal, serão aceitos perante o Grande Rei, através da fé que opera por amor.

Comentário Bíblico de Matthew Henry

9-20 Quando houve tanta provocação dada ao Deus santo, tempos ruins podem ser esperados. Ai! quantos descuidados existem, que apóiam a auto-indulgência por vergonha vergonhosa! Merecemos ser privados dos suportes da vida, quando fazemos deles o alimento das concupiscências. Que tais tremem e sejam perturbados. Tempos abençoados serão trazidos pelo derramamento do Espírito do alto; então, e não até então, haverá bons tempos. O estado atual dos judeus continuará até que um derramamento mais abundante do Espírito seja do alto. A paz e a quietude serão encontradas no caminho e na obra da justiça. A verdadeira satisfação deve ser obtida apenas na verdadeira religião. E a verdadeira santidade é a verdadeira felicidade agora, e deve ser a felicidade perfeita, isto é, a santidade perfeita para sempre. A boa semente da palavra será semeada em todos os lugares e será regada pela graça divina; e laboriosos, trabalhadores pacientes serão enviados para a criação de Deus.

Comentário Bíblico de Adam Clarke

Verso Isaías 32:20. Que semeiam ao lado de todas as águas - "Quem semeia sua semente em todo lugar bem regado" ] A nota de Sir John Chardin sobre este lugar é: - "Isto corresponde exatamente à maneira de plantar arroz; pois eles o semeiam sobre a água, e antes de semear, enquanto a terra está coberta de água, eles fazem com que o solo seja pisado por bois , cavalos e jumentos, que vão fundo no meio da perna; e esta é a maneira de preparar o terreno para a semeadura. À medida que semeiam o arroz na água, eles o transplantam na água. " Harmer's Observ. vol. Eu. p. 280. "O arroz é o alimento de dois terços da humanidade." Dr. Arbuthnot . "É cultivado na maioria dos países orientais." Miller . "É bom para todos e em todos os momentos." Senhor J. Chardin , ib. "Le ris, qui est leur principal aliment et leur froment (ie, des Siamois,) n'est jamais assez arrose; il croit au milieu de l'eau, et les campagnes ou no cultive ressemblent plutot a de marets que non pas a des terres qu'on laboure aver la charue. Le ris a bien cette force, que quoy qu'il y ait six ou sept pieds d'eau sur lui, il pousse toujours sa tige au dessus; et le tuyau qui le porte s 'eleve et croit a proporção de la hauteur de l'eau qui noye son champ. Voyage de l'Eveque de Beryte , p. 144. Paris, 1666. - L. " Arroz , que é o principal grão e alimento do Siamês , pode nunca seja muito regado. Ela cresce na água e os campos onde é semeada parecem pântanos, em vez de campos cultivados com aração. O arroz tem a propriedade de que, embora seja coberto com água de dois a dois metros de profundidade, ainda assim ele levanta seu caule acima dele; e isso cresce em proporção à profundidade da água pela qual o campo é inundado. "