Isaías 42:24

Nova Versão Internacional

"Quem entregou Jacó para tornar-se despojo, e Israel aos saqueadores? Não foi o Senhor, contra quem temos pecado? Pois eles não quiseram seguir os seus caminhos; não obedeceram à sua lei."

Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI®
Copyright © 1993, 2000, 2011 by Biblica, Inc.®
All rights reserved worldwide.

Qual o significado de Isaías 42:24?

Comentário Crítico e Explicativo de toda a Bíblia

Quem entregou Jacó como despojo e Israel aos ladrões? não foi o Senhor, aquele contra quem pecamos? porque não quiseram andar nos seus caminhos, nem foram obedientes à sua lei.

Quem deu a Jacó um despojo? A calamidade deles não foi obra do acaso, mas o ato imediato de Deus por seus pecados.

Jacó ... Israel ... nós - mudamos da terceira para a primeira pessoa. Isaías falou primeiro com eles e como profeta, distinto deles: depois se acordos com eles e concluiu Sua participação nos pecados da nação (cf. Josué 5:1 ).

Comentário Bíblico de Matthew Henry

18-25 Observe o chamado dado a este povo e o caráter dado a ele. Multidões estão arruinadas por falta de observação daquilo que não podem deixar de ver; eles perecem, não por ignorância, mas por descuido. O Senhor está satisfeito em tornar conhecida sua própria justiça. Por seus pecados, eles foram estragados de todas as suas posses. Isso aconteceu totalmente na destruição da nação judaica. Não há resistência, nem fuga da ira de Deus. Veja a maldade que o pecado faz; provoca a ira de Deus. E aqueles que não são humilhados por julgamentos menores, devem esperar maiores. Ai! quantos cristãos professos são cegos como os pagãos que passam a noite! Enquanto o Senhor estiver satisfeito em salvar os pecadores por meio da justiça de Cristo, ele também glorificará sua justiça, punindo todos os orgulhosos desprezadores. Vendo que Deus derramou sua ira sobre seu povo outrora favorecido, por causa de seus pecados, tenhamos medo de que uma promessa nos seja deixada de entrar em seu descanso, qualquer um de nós deve ficar com falta dela.

Comentário Bíblico de Adam Clarke

Verso Isaías 42:24. Pecamos - "Eles pecaram"] Por חטאנו chatanu ," pecamos ", primeira pessoa; a Septuaginta e Chaldee leia חטאו chateu , "eles pecaram", na terceira pessoa.