Isaías 57:9

Nova Versão Internacional

"Você foi até Moloque com azeite de oliva e multiplicou os seus perfumes. Você enviou seus embaixadores a lugares distantes; você desceu ao fundo do poço!"

Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI®
Copyright © 1993, 2000, 2011 by Biblica, Inc.®
All rights reserved worldwide.

Qual o significado de Isaías 57:9?

Comentário Crítico e Explicativo de toda a Bíblia

E foste ao rei com unguento, e aumentaste os teus perfumes, e enviaste os teus mensageiros para longe, e te rebaixaste até ao inferno.

E você foi ao rei - o ídolo que eles desejavam adorar, perfumado com óleo, como prostitutas ( Jeremias 4:30 ; Ezequiel 23:16 ; Ezequiel 23:40 ).

Assim, "rei" significa ídolo ( Amós 5:26 ; Sofonias 1:5 , Malcham, que significa "rei") (Rosenmuller). Pelo contrário, o rei da Assíria ou do Egito e outros príncipes estrangeiros, nos quais Israel confiava, em vez de em Deus; a "pomada" se referirá, portanto, aos presentes ( Oséias 12:1 ), e talvez à conformidade com as idolatrias dos estrangeiros, pelas quais Israel importados obtenham seu favor (Lowth).

( Isaías 30:6 ; Ezequiel 16:33 ; Ezequiel 23:16 ; Oséias 7:11 .)

E você inveja seus mensageiros por muito tempo - não apenas para as nações vizinhas, mas para as "longínquas" em busca de novos ídolos ou alianças.

E se degradou (até a si mesmo) ao inferno - a menor manipulação possível.

Comentário Bíblico de Matthew Henry

3-12 O Senhor aqui chama apóstatas e hipócritas para aparecerem diante dele. Quando reprovados por seus pecados e ameaçados de julgamento, eles ridicularizaram a palavra de Deus. Os judeus eram culpados de idolatria antes do cativeiro; mas não depois dessa aflição. O zelo deles na adoração de deuses falsos pode envergonhar nossa indiferença na adoração ao Deus verdadeiro. O serviço ao pecado é uma escravidão vergonhosa; aqueles que assim se degradam no inferno terão justamente sua parte lá. Os homens se inclinam a uma religião que inflama suas paixões profanas. Eles são levados a fazer qualquer mal, por maior ou menor que seja, se eles acham que isso expiará os crimes ou comprarem indulgência por alguma luxúria favorita. Isso explica a idolatria, seja pagã, judia ou anticristã. Mas aqueles que montam algo em vez de Deus, por sua esperança e confiança, nunca chegarão ao fim certo. Aqueles que abandonam o único caminho certo, vagam por mil caminhos. Os prazeres do pecado logo se cansam, mas nunca satisfazem. Aqueles que não se importam com a palavra de Deus e suas providências mostram que não têm medo de Deus. O pecado não lucra; arruina e destrói.

Comentário Bíblico de Adam Clarke

Verso Isaías 57:9. E você foi ao rei com unguento - "E você visitou o rei com um presente de óleo "] Ou seja, o rei da Assíria ou Egito. Oséias, Oséias 12:1, repreende os israelitas pela mesma prática: -

"Eles fazem uma aliança com a Assíria,

E o óleo é levado para o Egito. "

É sabido que em todas as partes do Oriente, quem visita uma grande pessoa deve levar-lhe um presente. "É considerado incivil", diz Maundrell , p. 26, "visitar este país sem uma oferta na mão. Todos os grandes homens esperam isso como um tributo devido ao seu caráter e autoridade; e consideram-se afrontados e, na verdade, defraudados, quando o elogio é omitido." Portanto, שור shur, visitar uma pessoa, é equivalente a lhe dar um presente; e תשורה teshurah significa um presente feito em tais ocasiões; como nossos tradutores corretamente o traduziram, 1 Samuel 9:7; no qual Jarchi diz Menachem exponit תשורה teshurah , quod significat oblationem sive manus, ut aliquis aspiciat faciem regis, aut alicuius magnatis. "Menachem expõe תשורה teshurah de uma oferta ou presente que é apresentado a fim de ser admitido na presença do rei ou de algum grande homem."