Isaías 61:3

King James Atualizada

"e dar a todos os que estão de luto e amargurados em Tsión, Sião, uma linda coroa em vez de cinzas; óleo de júbilo em vez de pranto, e um manto festivo de louvor em lugar de um espírito abatido. Eles serão chamados Carvalhos de Justiça, plantação de Yahweh para manifestação do esplendor da sua glória."

Bíblia King James Atualizada, 2001
© Copyright 2001 Todos os direitos reservados 
Iberian-American Bible Society of Brazil & Abba Press
www.abbapress.com.br / www.bibliakingjames.com.br

Qual o significado de Isaías 61:3?

Comentário Crítico e Explicativo de toda a Bíblia

Designar aos que choram em Sião que lhes dê enfeites em vez de cinzas, óleo de alegria em vez de luto, vestes de louvor em vez de espírito angustiado; para que sejam chamadas árvores de justiça, plantação do Senhor, para que ele seja glorificado.

Designar para os que choram em Sião, dar-lhes. "Designar ... para dar" - o verbo duplo, com o mesmo nome acusativo, confere veemência brilhante ao estilo.

Beleza para cinzas. Há uma brincadeira com o som e o significado das palavras hebraicas, pª'eer ( H6287 ) ... 'eeper ( H665 ): literalmente, 'touca ornamental' ou tiara ( Ezequiel 24:17 ), usada em momentos de alegria, em vez de um capacete de "cinzas", lançado na cabeça de luto ( 2 Samuel 13:19 .)

O óleo da alegria para o luto - pomada perfumada foi derramada sobre os convidados em festas alegres ( Salmos 23:5 ; Salmos 45:7 - Salmos 45:8 ; Amós 6:6 ). Em graça de luto, seu uso foi deixado de lado ( 2 Samuel 14:2 ).

A vestimenta de louvor ao espírito do peso. A imagem é de roupas de cores vivas, indicativas de gratidão, que foram usadas pelos alegres, em vez daquelas que indicam desânimo, como pano de saco ( João 16:20 .)

Para que possam ser chamadas de árvores da justiça. "Árvores" (hebraico, 'eeleey ( H352 ), árvores terebintos); símbolo de homens fortes em retidão, em vez de ser, até agora, curvado como uma cana com pecado e calamidade ( Isaías 1:29 - Isaías 1:30 ; Isaías 42:3 ; 1 Reis 14:15 ; Salmos 1:3 ; Salmos 92:12 - Salmos 92:14 : Jeremias 17:8 ).

O plantio do Senhor - (observe, Isaías 60:21 .)

Para que ele possa ser glorificado - ( João 15:8 .)

Comentário Bíblico de Matthew Henry

1-3 Os profetas tinham o Espírito Santo de Deus às vezes, ensinando-lhes o que dizer e fazendo-os dizer; mas Cristo sempre teve o Espírito, sem medida, para qualificá-lo, como homem, para a obra para a qual foi designado. Os pobres geralmente estão melhor dispostos a receber o evangelho, Tiago 2:5; e provavelmente só nos beneficiará quando for recebido com mansidão. Para os pobres de espírito, Cristo pregou boas novas quando disse: Bem-aventurados os mansos. A satisfação de Cristo é aceita. Pelo domínio do pecado em nós, estamos presos sob o poder de Satanás; mas o Filho está pronto, pelo seu Espírito, para nos libertar; e então seremos livres de fato. O pecado e Satanás deveriam ser destruídos; e Cristo triunfou sobre eles na sua cruz. Mas os filhos dos homens, que se destacarem contra essas ofertas, serão tratados como inimigos. Cristo deveria ser um Consolador, e assim é; ele é enviado para consolar todos os que choram, e que procuram a ele, e não ao mundo, por conforto. Ele fará tudo isso por seu povo, para que abundem nos frutos da justiça, como ramos da plantação de Deus. Nem a misericórdia de Deus, a expiação de Cristo, nem o evangelho da graça, beneficiam os auto-suficientes e orgulhosos. Eles devem ser humilhados e levados a conhecer seu próprio caráter e desejos, pelo Espírito Santo, de que possam ver e sentir sua necessidade do Amigo e Salvador do pecador. Sua doutrina contém realmente boas novas para aqueles que são humilhados diante de Deus.

Comentário Bíblico de Adam Clarke

Verso Isaías 61:3. Para nomear aqueles que choram em Sião - "Para transmitir alegria para os enlutados de Sião"] Uma palavra necessária para o sentido certamente se perdeu neste lugar, do qual as versões antigas não preservaram nenhum vestígio. Houbigant, por conjectura, insere a palavra ששון sason, alegria , tirada da linha seguinte, menos uma abaixo, onde se opõe a אבל ebel, tristeza ou luto , pois a palavra perdida aqui era para אבלי abeley, enlutados : Eu o sigo. - EU.

Beleza para as cinzas - "Uma bela coroa em vez de cinzas"] Em tempos de luto, o Os judeus vestem sacos, ou roupas grosseiras e sórdidas, e espalham pó e cinzas sobre suas cabeças; pelo contrário, roupas esplêndidas e unguentos derramados sobre a cabeça eram sinais de alegria. "Faça de conta que está enlutado", disse Joabe à mulher de Tekoah, "e vista agora as roupas de luto, e não se unja com óleo", 2 Samuel 14:2. Esses costumes são amplamente expressos no Livro de Judite: "Ela tirou o saco que vestia e tirou as vestes de sua viuvez, lavou todo o corpo com água e ungiu-se com um ungüento precioso e trançou o cabelo de sua cabeça, e coloque um pneu [mitra, marg.] sobre ele; e coloque suas vestes de alegria; Judith 10: 3 . - EU.

פאר תחת אפר peer tachath ephar, glória pelas cinzas; uma paronomasia que o profeta costuma usar: um grinalda, coroa ou outro ornamento da cabeça (pois assim a Vulgata renderiza a palavra aqui e em ambos os versos; em cujo último lugar a Septuaginta concorda na mesma tradução,) em vez de poeira e cinzas , que antes o cobriam; e os caros unguentos usados ​​em ocasiões festivas, em vez das insígnias da tristeza. - EU.

Árvores de retidão - "Árvores aprovadas"] Heb. carvalhos de retidão ou verdade ; isto é, tais como, por sua condição florescente, deveriam mostrar que eles eram de fato "o descendente da plantação de Deus e a obra de suas mãos"; sob as quais imagens, no capítulo anterior, Isaías 60:21, os verdadeiros servos de Deus, em um estado altamente aprimorado da Igreja, foram representados; isto é, diz Vitringa naquele lugar, "louvável pela força de sua fé, durabilidade e firmeza".