Jó 29:18

Nova Versão Internacional

""Eu pensava: ‘Morrerei em casa, e os meus dias serão numerosos como os grãos de areia."

Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI®
Copyright © 1993, 2000, 2011 by Biblica, Inc.®
All rights reserved worldwide.

Qual o significado de Jó 29:18?

Comentário Crítico e Explicativo de toda a Bíblia

Então eu disse: morrerei no meu ninho e multiplicarei os meus dias como a areia.

Eu disse - no meu coração ( Salmos 30:6 ).

Em - em vez disso, 'com meu ninho:', pois a segunda cláusula se refere à vida útil longa. Em vez de minha família morrer diante de mim, como agora, eu Na - em vez disso, 'com meu ninho:' como a segunda cláusula se refere à vida longa. Em vez de minha família morrer diante de mim, como agora, viverei até morrer com eles: proverbial por uma vida longa. Jó viverá sua esperança ( Jó 42:16 ).

No entanto, no seio da minha família dá um bom senso. Números 24:21 ; Obadias 1:4 , use "ninho" para uma habitação segura.

Areia - ( Gênesis 22:17 ; Habacuque 1:9 ) [ chowl ( H2344 )]. Mas a Septuaginta, a Vulgata e os intérpretes judeus favorecem a tradução, 'o pássaro-fênix'.

"Ninho" na cláusula paralelamente suporta a referência a um pássaro. "Areia" para a multidão se aplica aos homens e não aos anos. O mito era que o fênix surgiu de um ninho de mirra, feito por seu pai antes da morte, e que ele veio da Arábia (país de Jó) para Heliópolis (a cidade do sol) no Egito, uma vez a cada 500 anos e lá queimou seu pai (Heródoto, 2:73). Pesquisas modernas demonstraram que esse era o modo egípcio de representar hieroglficamente uma era ou ciclo cronológico específico.

A morte e o reavivamento a cada 500 anos, e a referência ao sol implica um ciclo tão grandioso a partir do mesmo ponto, em relação ao sol, a partir do qual o anterior começou. Provavelmente já se referiu a isso.

Comentário Bíblico de Matthew Henry

18-25 Sendo assim honrado e útil, Jó esperava morrer em paz e honra, em uma boa velhice. Se tal expectativa surge da fé viva na providência e na promessa de Deus, está bem; mas se, a partir da presunção de nossa própria sabedoria e dependência de coisas terríveis e modificáveis, ela é mal fundamentada e se volta para o pecado. Todo aquele que tem o espírito de sabedoria, não tem o espírito de governo; mas Jó tinha os dois. No entanto, ele tinha a ternura de um edredom. Isso ele pensou com prazer, quando era um enlutado. Nosso Senhor Jesus é um rei que odeia a iniquidade e sobre quem vem a bênção de um mundo pronto para perecer. Para Ele, vamos dar ouvidos.

Comentário Bíblico de Adam Clarke

Verso Jó 29:18. Vou morrer no meu ninho ] Enquanto me esforçava para viver sobriamente e moderadamente, temendo a Deus e afastando-se do mal , esforçando-me para promover o bem-estar de todos ao meu redor , era natural para mim concluir que deveria viver muito, ser muito próspero e ver meu a posteridade se multiplica como as areias da praia.