Verso Juízes 9:9. Com o que - eles honram a Deus e ao homem ] Eu acredito na palavra אלהים elohim aqui deve ser traduzido deuses , pois a parábola parece estar acomodada ao estado idólatra dos Shechemites. Assim, foi compreendido pela Vulgata, Árabe e outros. É verdade que o azeite era frequentemente usado no serviço de Deus: os sacerdotes eram ungidos com ele; as lâmpadas no tabernáculo acesas com ele; quase todas as ofertas de farinha fina, bolos preparados na assadeira, c., tinham óleo misturado com eles, portanto Jotham poderia dizer que com ele, eles honram a Deus ; e como sacerdotes, profetas e reis foram ungidos , e seu cargo era o mais honroso, ele poderia com propriedade dizer, com isso eles honra man . Mas estou persuadido de que ele usou o termo no primeiro sentido. Veja em Juízes 9:13.