Levítico 19:27

Nova Versão Internacional

""Não cortem o cabelo dos lados da cabeça, nem aparem as pontas da barba."

Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI®
Copyright © 1993, 2000, 2011 by Biblica, Inc.®
All rights reserved worldwide.

Qual o significado de Levítico 19:27?

Comentário Crítico e Explicativo de toda a Bíblia

Não arredondarás os cantos da tua cabeça, nem estragarás os cantos da tua barba.

Vocês não devem arredondar ... Parece provável que essa moda tenha sido aprendida pelos pareciam no Egito; porque os antigos antigos tinham seus cabelos escuros cortados curtos ou barbados com grande delicadeza, de modo que o que restava na coroa aparecia na forma de um círculo em torno da cabeça, enquanto a barba estava vestida de forma quadrada. Esse tipo de penteado tinha um significado altamente idólatra; e foi adotado, com algumas pequenas variações, pelos árabes e outros idólatras nos tempos antigos ( Jeremias 9:25 - Jeremias 9:26 ; Jeremias 25:23, em que "nos cantos extremos" significa cortar a extremidade dos cabelos ao longo da testa, templos ou atrás das orelhas, de forma circular: consulte 'Pesquisas Bíblicas' de Robinson, vol 1 :; 'Testemunho do Egito', p.

123: cf. 'Heródoto, "b. 3 :, cap. 8 :) Freqüentemente, uma mecha ou mecha de cabelo era deixada na parte mais difícil do corpo. cabeça, o restante sendo cortado em forma de anel, como fazem os turcos, chineses e hindus nos dias atuais.

Nem casarás ... Os egípcios costumavam cortar ou barbear os bigodes em direção aos ouvidos, como podem ser vistos nos caixões das múmias e nas representações de símbolos nos monumentos. Mas os hebreus, a fim de separá-los das nações vizinhas, ou talvez para acabar com alguma superstição existente, foram proibidos de imitar essa prática. Pode parecer surpreendente que Moisés condescenda com minúcias como a de regular a moda dos cabelos e da barba - assuntos que geralmente não ocupam a atenção de um legislador - e que parecem amplamente distantes da província, seja de um governo ou de um governo. uma religião. Uma forte presunção, portanto, surge de que ele tinha em vista, por esses regulamentos, combater algumas práticas supersticiosas dos antigos.

Comentário Bíblico de Adam Clarke

Verso Levítico 19:27. Não deves arredondar os cantos da tua cabeça ] Este e o versículo seguinte referem-se evidentemente aos costumes que deve ter existido entre os egípcios quando os israelitas peregrinaram no Egito; e o que eles eram agora é difícil, mesmo com qualquer probabilidade, conjecturar. Heródoto observa que os árabes fazem a barba ou cortam os cabelos round , em homenagem a Baco, que, dizem, teve o cabelo cortado desta forma, lib. iii., cap. 8. Ele diz também que os Macians , um povo da Líbia, cortam o cabelo em volta , de modo a deixar um tufo no topo da cabeça, lib. iv., cap. 175. Dessa maneira os chineses cortam seus cabelos até os dias atuais. Isso pode ter sido em homenagem a algum ídolo e, portanto, proibido aos israelitas.

O cabelo era muito usado na adivinhação entre os antigos e para fins de superstição religiosa entre os gregos; e particularmente sobre a época da promulgação dessa lei, pois se supõe que tenha sido a era da guerra de Tróia. Aprendemos com Homer que era costume os pais dedicarem o cabelo de seus filhos a algum deus; que, quando chegaram à idade adulta, cortaram e consagraram à divindade. Aquiles , no funeral de Pátroclo, cortou seus cabelos dourados que seu pai havia dedicado ao deus do rio Esperício , e os jogou no dilúvio: -

Στας απανευθε πυρης ξονθην απεκειρατο χαιτην,

Την ῥα Σπερχειῳ ποταμῳ τρεφε τηλεθοωσαν ·

Οχθησας δ 'αρα ειπεν, ιδων επι οινοπα ποντον ·

Σπερχει ', αλλως σοι γε πατηρ ηρησατο Πηλευς. κ. τ. λ.

Ilíada, 1. xxiii., Ver. 142, c.

Mas o grande Aquiles se destaca na oração,

E de sua cabeça divide o cabelo amarelo ,

Aqueles cachos ondulados que desde a juventude ele jurou ,

E sagrado jogado na inundação de honra de Sperchius .

Então, suspirando, para a profundidade de seus olhares que ele lançou,

E revirou os olhos ao redor do resíduo aguado.

Sperchius! cujas ondas, em erros mazy perdidos,

Rolar delicioso ao longo de minha costa natal!

A quem inutilmente juramos , em nosso retorno,

Essas fechaduras para cair e hecatombes para queimar

Então, jurou meu pai , mas ele jurou em vão,

Não mais Aquiles vê sua planície natal

Naquela vã esperança esses cabelos não crescem mais ;

Patrocius os mostra até as sombras abaixo de .

PAPA.

Com Virgil aprendemos que a mecha superior do cabelo foi dedicada à deuses infernais ; veja seu relato da morte de Dido: -

"Nondum illi flavum Proserpina vertice crinem

Abstulerat, Stygioque caput damnaverat orco -

----------------------- Hunc ego Diti

Sacrum jussa fero; teque isto corpore solvo.

Sic ait, et dextra crinem secat . "

AEneid, lib. iv., ver. 698.

As irmãs não cortaram o cabelo mais alto ,

Qual Proserpine e eles só podem saber.

Nem a tornou sagrada para as sombras abaixo -

Esta oferenda aos deuses infernais eu carrego;

Assim, enquanto ela falava, ela cortou o cabelo fatal .

DRYDEN.

Se o cabelo foi arredondado e dedicado a propósitos desse tipo, isso explicará imediatamente a proibição neste versículo.

Os cantos da sua barba. ] Provavelmente significa o cabelo da bochecha que conecta o cabelo da cabeça com a barba. Isso foi sem dúvida cortado de uma maneira peculiar, para os propósitos supersticiosos mencionados acima. Vários de nossos compatriotas usam esse dito cabelo de uma forma curiosa; para quais propósitos eles conhecem melhor: não podemos dizer precisamente que é o antigo costume egípcio revivido. Pelas imagens e pinturas que restaram dos antigos egípcios, descobrimos que eles estavam acostumados a raspar todo o cabelo do rosto, exceto apenas o do queixo, que durava apenas em tempos de luto .