Romanos 7:24

Nova Versão Internacional

"Miserável homem eu que sou! Quem me libertará do corpo sujeito a esta morte?"

Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI®
Copyright © 1993, 2000, 2011 by Biblica, Inc.®
All rights reserved worldwide.

Qual o significado de Romanos 7:24?

Comentário Crítico e Explicativo de toda a Bíblia

Ó homem miserável que sou! quem me livrará do corpo desta morte?

Ó homem miserável que eu sou! quem me livrará do corpo desta morte? O apóstolo fala do "corpo" aqui com referência à "lei do pecado" que ele disse estar "em seus membros", mas apenas como o instrumento pelo qual o pecado do coração encontra ventilação em ação, e como o assento dos apetites mais baixos (veja a nota em Romanos 6:6 e em Romanos 7:5 ); e ele chama isso de "o corpo desta morte", como sentindo, no momento em que escreveu, os horrores daquela morte em que a arrastou para baixo ( Romanos 6:21 , e novamente em Romanos 7:5 ).

Mas a linguagem não é a de um pecador recém-despertado à vista de seu estado perdido: é o grito de um crente vivo, mas angustiado, sobrecarregado por um fardo que, embora não seja seu eu renovador, ainda é tão terrivelmente ele mesmo - como sendo responsável por isso - que ele não pode escolher, mas deseja afastá-lo de sua eu renovado. A questão também não implica a ignorância do modo de ruptura no momento mencionado. Foi planejado apenas para preparar o caminho para aquela explosão de explosão pelo remédio divinamente fornecido que se segue imediatamente.

Comentário Bíblico de Matthew Henry

23-25 ​​Esta passagem não representa o apóstolo como aquele que andava após a carne, mas como aquele que tinha muito em mente, para não andar assim. E se há aqueles que abusam dessa passagem, como também fazem as outras Escrituras, para sua própria destruição, os cristãos sérios encontram motivos para abençoar a Deus por assim terem fornecido seu apoio e conforto. Não devemos, por causa do abuso de pessoas cegas por suas próprias concupiscências, encontrar falhas nas escrituras, ou qualquer interpretação justa e bem justificada delas. E nenhum homem que não esteja envolvido nesse conflito pode entender claramente o significado dessas palavras, ou julgar corretamente sobre esse doloroso conflito, que levou o apóstolo a lamentar-se como um homem miserável, limitado ao que ele abominava. Ele não pôde se entregar; e isso o fez agradecer mais fervorosamente a Deus pelo caminho da salvação revelado por Jesus Cristo, o qual prometeu, no final, libertação deste inimigo. Então, diz ele, eu mesmo, com minha mente, meu julgamento, afetos e propósitos predominantes, como homem regenerado, pela graça divina, sirvo e obedeço à lei de Deus; mas com a carne, a natureza carnal, os restos da depravação, sirvo a lei do pecado, que luta contra a lei da minha mente. Não servi-lo para viver nele, nem permitir isso, mas como incapaz de se libertar dele, mesmo em seu melhor estado, e precisando procurar ajuda e libertação fora de si. É evidente que ele agradece a Deus por Cristo, como nosso libertador, como nossa expiação e justiça em si mesmo, e não por causa de qualquer santidade praticada em nós. Ele não conhecia tal salvação e renegou esse título a ela. Ele estava disposto a agir em todos os pontos de acordo com a lei, em sua mente e consciência, mas foi impedido pelo pecado interno e nunca alcançou a perfeição que a lei exige. O que pode ser libertação para um homem sempre pecador, senão a graça gratuita de Deus, oferecida em Cristo Jesus? O poder da graça divina e do Espírito Santo poderia erradicar o pecado de nossos corações, mesmo nesta vida, se a sabedoria divina não achasse adequada. Mas é sofrido que os cristãos possam constantemente sentir e entender completamente o estado miserável do qual a graça divina os salva; pode ser impedido de confiar em si mesmos; e pode sempre guardar todo o seu consolo e esperança, da rica e livre graça de Deus em Cristo.

Comentário Bíblico de Adam Clarke

Verso Romanos 7:24. Desventurado homem que sou , c.] Este relato comovente termina de forma mais impressionante por o geme do ferido cativo. Tendo mantido por muito tempo um conflito inútil contra inúmeros hospedeiros e poder irresistível, ele é finalmente ferido e feito prisioneiro e para tornar seu estado mais miserável, não é apenas cercado por os abatidos, mas acorrentados a um cadáver ; pois parece haver aqui uma alusão a um antigo costume de certos tiranos, que amarraram um cadáver a um homem vivo , e obrigou-o a carregá-lo, até que o contágio da massa pútrida tirou sua vida! Virgil pinta isso em todos os seus horrores, no relato que ele faz do tirano Mezentius. AEneid , lib. viii. ver. 485.

Quid memorem infandas caedes? quid facta tyranni?

MORTUA quin etiam jungebat corpora VIVIS,

Componente manibusque manus, atque oribus ora;

Gênero Tormenti! et sanie taboque fluentes

Complexu in misero, longa sic morte necabat.

Que língua essas barbaridades podem registrar,

Ou contar os massacres de sua espada implacável?

Não era o suficiente o bom, o sangramento sem culpa,

Pior ainda, ele amarrou o vivo ao morto :

Estes, membro a membro e rosto para enfrentar , ele se juntou;

O! crime monstruoso, de tipo sem precedentes!

Até engasgar com fedor , os miseráveis ​​persistentes lay,

E, nos abraços odiados , morreu! Pitt.

Servius comenta, em seu comentário sobre esta passagem, que sanies , mortui est; tabo , viventis scilicet sanguis: "the sanies ou pútrido ichor , do cadáver, produziu as tabes no sangue dos vivos." Assar, queimar, torturar, crucificar, c., Não eram nada quando comparados a esse castigo diabolicamente inventado.

Podemos supor naturalmente que o grito de tal pessoa seria: Homem miserável que sou, que me livrará desta morte corpo ? E quão bem isso se aplica ao caso da pessoa a quem o apóstolo se refere! Um corpo - toda uma massa de pecado e corrupção , foi ligado à sua alma com correntes que ele não podia quebrar e o mortal contágio , transfundido por toda a sua natureza, estava pressionando-o para as dores amargas de uma morte eterna. Ele agora descobre que a lei não pode permitir-lhe nenhuma libertação; e ele desespera da ajuda de qualquer ser humano ; mas enquanto ele está emitindo seu último , ou gemido quase expirando , o redenção por Cristo Jesus é proclamada a ele; e, se o apóstolo se refere ao seu próprio caso , Ananias inesperadamente o aborda com- Irmão Saulo! o Senhor Jesus, que te apareceu no caminho, enviou-me a ti, para que pudesse ver e ser preenchido com o Espírito Santo . Ele vê então uma porta aberta de esperança, e ele imediatamente, embora apenas na perspectiva desta libertação, retorna a Deus graças pela esperança que ele tem da salvação, por Jesus Cristo nosso Senhor.