I counsel thee to keep the king's commandment The words in Italics "counsel thee," have nothing answering to them in the Hebrew, and the grammar of the sentence does not allow us to translate with the Vulgate, "I keep the king's commandment." The pronoun on the other hand is emphatic and it introduces a series of precepts. We have therefore to supply a verb, I, for my part, say, which is practically equivalent to the English Version. The reference to the king is not without its bearing on the political surroundings of the writer and therefore on the date of the book. It is a natural inference from it that the writer, whether living in Palestine or elsewhere, was actually under a kingly government and not under that of a Satrap or Governor under the Persian King, and that the book must therefore have been written after the Persian rule had become a thing of the past. On this view Ptolemy Philopator has been suggested by one writer (Hitzig); Herod the Great by another (Grätz). See Introduction, ch. ii. The interpretation which explains the word as referring to the Divine King must be rejected as allegorising and unreal. The whole tone of the passage, it may be added, is against the Solomonic authorship of the book. The writer speaks as an observer studying the life of courts from without, not as a king asserting his own prerogative. Even on the assumption that Proverbs 25:2-6 came from the lips of Solomon, they are pitched in a very different key from that which we find here.

and that in regard of the oath of God It is not without significance as bearing on the question of the date and authorship of the book, that Josephus relates (Ant.xii. 1) that Ptolemy Soter, the Son of Lagus, carried into Egypt a large number of captives from Judæa and Samaria, and settled them at Alexandria, and knowing their scrupulous reverence for oaths, bound them by a solemn covenant to obey him and his successors. Such an oath the Debater bids men observe, as St Paul bade Christians obey the Emperor, "not only for wrath but also for conscience" sake" (Romans 13:5). Submission was the part of a wise man seeking for tranquillity, however bad the government might be. Of such covenants between a people and their king we have an example in 1 Chronicles 29:24.

Continues after advertising
Continues after advertising