The mention of "new things" in Isaiah 42:9 suggests this "new song," in which the creation is called to celebrate Jehovah's redemption of His people. The expression is common in the Psalms (Psalms 33:3 Psalms 40:3; Psalms 96:1; Psalms 98:1; Psalms 144:9; Psalms 149:1; cf. Revelation 14:3). These Psalmists probably borrowed the term from our prophet, whose use of it bears the stamp of originality. It is a song "such as has never been heard in the heathen world" (Delitzsch). see ch. Isaiah 24:14-16.

from the end of the earth means (as in Genesis 19:4; Jeremiah 51:31) "from end to end."

ye that go down to the sea seafarers, cf. Psalms 107:23. There is some awkwardness in the following words: and all that is therein(lit. "and the fulness thereof"), which are naturally parallel to "the sea" and not to "those who go down to it." The harshness is removed by a plausible emendation of Lowth, who reads the whole clause in accordance with Psalms 96:11; Psalms 98:7 let the sea roar and the fulness thereof (יִרְעם for יו̇רְדֵי).

the isles see on ch. Isaiah 40:15. The mention of the sea and its coasts before the land is one indication of the prominence which the western lands have in the mind of this prophet.

Continues after advertising
Continues after advertising