2 Timothy 4:1

2 TIMOTHY 4:1 kai. th.n evpifa,neian {B} Instead of kai,, which involves the more difficult construction, the Textus Receptus substitutes the easier kata,, with ac Dc K L P Y most minuscules syrp, h copsa goth arm eth _al_. The reading adopted for the text is amply supported by representatives of... [ Continue Reading ]

2 Timothy 4:8

2 TIMOTHY 4:8 pa/si Although copyists not infrequently added “all” in order to heighten the account, a majority of the Committee was of the opinion that in the present instance the word is too widely supported in diverse textual traditions to be regarded as a scribal insertion, and interpreted its... [ Continue Reading ]

2 Timothy 4:10

2 TIMOTHY 4:10 Galati,an {A} The reading Galati,an, which is strongly supported by a diversity of Eastern and Western witnesses (A D F G K L P Y 33 614 1739 _Byz Lect_ itar, b, d, f, g, o syrp, h copbomss goth Irenaeuslat Ephraem _al_), appears to be the original text, which in some witnesses, chie... [ Continue Reading ]

2 Timothy 4:19

2 TIMOTHY 4:19 VAku,lan After VAku,lan two minuscules (181 and 460, of the eleventh and thirteenth centuries respectively) insert Le,ktran th.n gunai/ka auvtou/ kai. Simai,an (Shmai,an 460_)_ kai. Zh,nwna tou/ ui`ou.j auvtou/. Since, according to the apocryphal _Acts of Paul and Thecla_ (§ 2), the... [ Continue Reading ]

2 Timothy 4:22

2 TIMOTHY 4:22 ku,rioj {B} Three forms of text are current: (_a_) the shortest is o` ku,rioj meta. tou/ pneu,mato,j sou, read by a* Fgr G 33 1739 itg; (_b_) several witnesses expand by including VIhsou/j after ku,rioj (A 102 104 1245); and (_c_) the full formulation ku,rioj VIhsou/j Cristo,j occur... [ Continue Reading ]

Continues after advertising

Old Testament