προσευχομένηpraes. med. (dep.) part. (adj.) от προσεύχομαι (G4331) молиться,
άκατακαλύπτω dat. sing. от άκατακάλυπτος (G177) непокрытый. Если иудейская женщина появлялась вне дома с непокрытой головой, это считалось позором, и муж мог развестись с ней на этом основании (SB, 3:427). Головной убор иудейской женщины предполагал определенный тип прически, в которой ее волосы были сплетены вместе с лентами и платками (SB, 3:42735). В Тарсе женщины, появляясь на улице, должны были закрывать лицо. Таков был древний обычай, сохранившийся там (DC, 33:48). Речь может идти о женщине с длинными, неубранными, развивающимися волосами, как часто появлялись язычницы на служениях некоторым богам (Schrage; William J.Martin, "1 Corinthians 11:2-16: An Interpretation" AHG, 231-41). Во время служения греческому божеству Деспонии женщины не должны были убирать волосы, а мужчины — надевать головные уборы (NDIEC, 4:109-18). Dat. образа действия,
εν γάρ έστιν καί τό αύτό "ибо это одно и то же" (RWP).
έξυρημένη perf. pass. part. (adj.) от ξυράω (G3587) брить. В понимании иудеев женщина с бритой головой выглядела чрезвычайно уродливо; женщине могли обрить голову за прелюбодеяние (SB, 3:434; Philo, The Special Laws, 3:36). На Кипре женщина, виновная в прелюбодеянии, считалась блудницей, и ей стригли волосы (DC, 64:3). Бритая голова у женщины была также признаком траура (DC, 64:16; The Syrian Goddess, 6; Barrett). Perf. указывает на состояние или условие.

Continues after advertising
Continues after advertising

Old Testament