Y envió saetas, y los dispersó; relámpago, y los desconcertó.

Envió flechas y los dispersó, х chitsiym ( H2671 )]. Las flechas, cuando se aplican metafóricamente a Dios, significan a veces calamidades infligidas a los hombres, como hambre, pestilencia, etc.; en otras ocasiones, relámpagos (cf. Salmo 144:6 ; Habacuc 3:11 ); y que este es el sentido que la palabra tiene aquí es obvio por la segunda mitad del paralelismo, en el que х baaraaq ( H1300 ), relámpagos, se toma colectivamente: relámpagos] la declaración se repite en lenguaje sencillo.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad