Y escribió allí sobre las piedras una copia de la ley de Moisés, la cual escribió en presencia de los hijos de Israel.

Escribió allí sobre las piedras una copia de la ley х mishneeh ( H4932 ), una copia, un duplicado (ver la nota en Deuteronomio 27:2 ), es decir, las bendiciones y maldiciones de la ley]. Es imposible que pueda ser una transcripción de toda la ley, como piensa Baumgarten, y muy improbable de todo el Deuteronomio.

Kurtz ('Historia del Antiguo Pacto', 1:, p. 57, traducción al inglés) y Keil suponen que comprendía sólo 'las partes legales de ese libro;' Michaelis, 'las partes esenciales de todos los libros del Pentateuco;' Knobel, 'no el mosaico, la ley en general, sino sólo los mandamientos;' Rosenmuller, Maurer y muchos otros consideran que la copia se limita a las bendiciones y advertencias enumeradas en ( Deuteronomio 27:1) ; mientras que Kennicott, Gerlach y otros lo limitan a las 'diez palabras' del Decálogo.

Escritores eminentes han expresado la esperanza de que esas piedras enlucidas puedan ser descubiertas algún día (Michaelis, 'Laws of Moses', art. 69:); y la Sociedad de Exploración de Palestina ha incluido una búsqueda de ellos en la lista de temas para la investigación de sus agentes científicos. Algunos (Maurer, etc., después de Josefo, 'Antiquities', b. 4:, ch. 8:, sec. 44; también b. 5:, ch. 1:, sec. 19) piensan que las piedras que contenían este inscripción eran las piedras del altar; pero este versículo parece más bien indicar que se erigieron varios pilares de piedra junto al altar, y sobre los cuales, después de enyesarlos, se inscribió este duplicado de la ley.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad